首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《灌装许可协议》翻译报告

摘要第1-8页
Abstract第8-9页
一、导言第9-10页
二、项目介绍第10-11页
   ·项目背景第10页
   ·内容简介第10-11页
三、商务合同翻译的特点及翻译原则第11-13页
   ·商务合同的特点第11页
   ·商务合同的翻译原则第11-13页
     ·准确原则第11-12页
     ·专业原则第12页
     ·循例原则第12-13页
四、翻译中文本问题及译例分析第13-17页
   ·商务合同翻译中字词的处理第13-15页
     ·古词语的处理第13-14页
     ·近义词的处理第14-15页
   ·商务合同翻译中长难句的处理第15-17页
五、结语第17-18页
参考文献第18-19页
致谢第19-20页
附录 1 原文第20-47页
附录 2 译文第47-63页
附件第63-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:《海洋管理委员会的监管链高峰会讲话》翻译报告
下一篇:关联翻译理论指导下的武汉特色小吃的英译探析--以热干面,汤包,豆皮,面窝等二十种小吃为例