目的论视角下的外事口译研究
摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-9页 |
第1章 引言 | 第9-15页 |
·研究目的和意义 | 第10-11页 |
·研究现状 | 第11-13页 |
·研究内容及创新点 | 第13-15页 |
第2章 目的论及外事口译概述 | 第15-25页 |
·目的论概述 | 第15-22页 |
·目的论的产生及背景 | 第15-17页 |
·目的论的发展与范式 | 第17-22页 |
·外事口译概述 | 第22-25页 |
·外事口译起源与现状 | 第22-23页 |
·外事口译的分类和研究范围 | 第23-25页 |
第3章 目的论视角下外事口译的性质和特点 | 第25-31页 |
·外事口译的性质 | 第25-27页 |
·外事口译是偏向施为型的翻译活动 | 第25-26页 |
·外事口译是有目的的人类交际行动 | 第26-27页 |
·外事口译的特点 | 第27-31页 |
·内容政治性和综合性 | 第27-29页 |
·语言严谨性和模糊性 | 第29-31页 |
第4章 目的论视角下外事口译的话语分析模式 | 第31-40页 |
·从诺德的文本分析模式到外事口译的话语分析模式 | 第31页 |
·话语外因素分析 | 第31-35页 |
·活动发起者及其目的 | 第31-32页 |
·发言人及其目的 | 第32-33页 |
·听众及其目的 | 第33-34页 |
·媒介/渠道 | 第34-35页 |
·交际时间、地点 | 第35页 |
·话语内因素分析 | 第35-40页 |
·主题 | 第35-36页 |
·内容 | 第36-40页 |
第5章 目的论视角下外事口译的三原则 | 第40-43页 |
·翻译目的论三原则 | 第40-41页 |
·外事口译中的三原则 | 第41-43页 |
第6章 目的论视角下外事口译者的认识 | 第43-47页 |
·翻译指令对译者的影响 | 第43-44页 |
·外事口译者的角色和任务 | 第44页 |
·外事口译者的素质和要求 | 第44-47页 |
第7章 结语 | 第47-50页 |
·研究成果 | 第47-48页 |
·研究局限性 | 第48-49页 |
·未来研究方向 | 第49-50页 |
参考文献 | 第50-52页 |
致谢 | 第52页 |