首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下的外事口译研究

摘要第1-6页
Abstract第6-9页
第1章 引言第9-15页
   ·研究目的和意义第10-11页
   ·研究现状第11-13页
   ·研究内容及创新点第13-15页
第2章 目的论及外事口译概述第15-25页
   ·目的论概述第15-22页
     ·目的论的产生及背景第15-17页
     ·目的论的发展与范式第17-22页
   ·外事口译概述第22-25页
     ·外事口译起源与现状第22-23页
     ·外事口译的分类和研究范围第23-25页
第3章 目的论视角下外事口译的性质和特点第25-31页
   ·外事口译的性质第25-27页
     ·外事口译是偏向施为型的翻译活动第25-26页
     ·外事口译是有目的的人类交际行动第26-27页
   ·外事口译的特点第27-31页
     ·内容政治性和综合性第27-29页
     ·语言严谨性和模糊性第29-31页
第4章 目的论视角下外事口译的话语分析模式第31-40页
   ·从诺德的文本分析模式到外事口译的话语分析模式第31页
   ·话语外因素分析第31-35页
     ·活动发起者及其目的第31-32页
     ·发言人及其目的第32-33页
     ·听众及其目的第33-34页
     ·媒介/渠道第34-35页
     ·交际时间、地点第35页
   ·话语内因素分析第35-40页
     ·主题第35-36页
     ·内容第36-40页
第5章 目的论视角下外事口译的三原则第40-43页
   ·翻译目的论三原则第40-41页
   ·外事口译中的三原则第41-43页
第6章 目的论视角下外事口译者的认识第43-47页
   ·翻译指令对译者的影响第43-44页
   ·外事口译者的角色和任务第44页
   ·外事口译者的素质和要求第44-47页
第7章 结语第47-50页
   ·研究成果第47-48页
   ·研究局限性第48-49页
   ·未来研究方向第49-50页
参考文献第50-52页
致谢第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:从伽达默尔诠释学视角看严译《天演论》
下一篇:基于交互式电子白板的小学英语写作课堂教学策略研究