汉英语篇衔接方式对比研究
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
绪论 | 第8-10页 |
1 语篇中的衔接理论研究概述 | 第10-18页 |
·篇章语言学理论研究概述 | 第10-11页 |
·衔接理论研究概述 | 第11-14页 |
·衔接理论的产生极其发展 | 第11-12页 |
·汉英语篇衔接对比研究概述 | 第12-14页 |
·衔接和连贯 | 第14-18页 |
·衔接和连贯的定义 | 第14-15页 |
·衔接和连贯的关系 | 第15-18页 |
2 汉英衔接方式 | 第18-29页 |
·汉英语篇语法衔接方式 | 第18-24页 |
·照应 | 第18-19页 |
·替代 | 第19-20页 |
·省略 | 第20-22页 |
·连接 | 第22-24页 |
·汉英语篇词汇衔接方式 | 第24-29页 |
·词汇的复现关系 | 第25-26页 |
·词汇的同现关系 | 第26-29页 |
3 汉英衔接方式的差异 | 第29-37页 |
·汉英照应的差异 | 第29-31页 |
·人称照应 | 第29-30页 |
·指示照应 | 第30-31页 |
·比较照应 | 第31页 |
·汉英替代的差异 | 第31-33页 |
·名词性替代 | 第31-32页 |
·动词性替代 | 第32页 |
·小句性替代 | 第32-33页 |
·汉英省略的差异 | 第33-34页 |
·汉英连接方式的差异 | 第34-36页 |
·汉英重复的差异 | 第36-37页 |
4 隐性衔接机制在衔接理论中的作用 | 第37-44页 |
·隐性衔接机制与显性衔接机制 | 第37-38页 |
·隐性衔接机制的作用 | 第38-44页 |
·情景语境 | 第38-39页 |
·语用知识 | 第39-40页 |
·心理机制 | 第40-41页 |
·隐性语法 | 第41-44页 |
结语 | 第44-45页 |
致谢 | 第45-46页 |
参考文献 | 第46-48页 |
附录一 攻读硕士期间发表论文目录 | 第48页 |