| Abstract | 第1-9页 |
| 摘要 | 第9-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-13页 |
| ·About the Translation Program | 第10-11页 |
| ·Background | 第10页 |
| ·Preparation for the Translation Program | 第10-11页 |
| ·Selection of the Translators | 第10页 |
| ·Formulation of the Translation Process | 第10-11页 |
| ·Related Resource and Tools | 第11页 |
| ·Term Base | 第11页 |
| ·Translation Tools | 第11页 |
| ·Implementation of the Translation Program | 第11-13页 |
| ·Time Control | 第11-12页 |
| ·Quality Control | 第12页 |
| ·Difficulty in the Translation Process | 第12-13页 |
| Chapter Two Analysis of the Specification | 第13-21页 |
| ·Characteristics in Language | 第13-17页 |
| ·Vocative | 第13-14页 |
| ·Accurate | 第14-15页 |
| ·Concise | 第15页 |
| ·Objective | 第15页 |
| ·Combination with Accuracy,Conciseness and Objectiveness in EnglishSpecification | 第15-17页 |
| ·Compound Words | 第15-16页 |
| ·Present Tense | 第16页 |
| ·Imperative Sentence | 第16-17页 |
| ·Characteristics of the Chinese Specification | 第17-21页 |
| ·Characteristics in Discourse | 第17-18页 |
| ·Characteristics in Sentence Pattern | 第18-21页 |
| ·Simple Sentence | 第18-19页 |
| ·Non-subject Sentence | 第19页 |
| ·Active Voice | 第19-21页 |
| Chapter Three Program Summary | 第21-32页 |
| ·Some Must Known Knowledge | 第21-22页 |
| ·Related Knowledge about the Product | 第21页 |
| ·Words with Plural Meanings | 第21页 |
| ·Relative Words of Position | 第21-22页 |
| ·Translation Methods | 第22-25页 |
| ·Literal Translation | 第22-23页 |
| ·Free Translation | 第23-25页 |
| ·Adjusting the Word Order | 第23页 |
| ·Converting the Word Class | 第23-24页 |
| ·Deleting or Adding the Word | 第24-25页 |
| ·Difficulty in the Translation Process | 第25-26页 |
| ·Verb+-er(or) | 第25页 |
| ·Noun+Noun | 第25页 |
| ·-ing+Noun | 第25-26页 |
| ·Adj.+Noun | 第26页 |
| ·Combination of the above Four Methods | 第26页 |
| ·Mistakes in the Translation | 第26-30页 |
| ·Basic Mistakes | 第27页 |
| ·Inappropriate Collocation | 第27-28页 |
| ·Grammar Mistakes | 第28-29页 |
| ·Logic Mistakes | 第29页 |
| ·Prolonged Translation | 第29-30页 |
| ·Limitation of the Internship | 第30-31页 |
| ·Inspirations from the Internship and Expectations for the Future | 第31-32页 |
| ·Inspirations from the Internship | 第31页 |
| ·Expectations for the Future | 第31-32页 |
| Bibliography | 第32-33页 |
| Acknowledgements | 第33-34页 |
| Appendix Ⅰ | 第34-52页 |
| Appendix Ⅱ | 第52-75页 |
| Appendix Ⅲ | 第75-76页 |
| 学位论文评阅及答辩情况表 | 第76页 |