首页--语言、文字论文--常用外国语论文--法语论文

中国法语教学初期阶段的跨文化交际

摘要第1-6页
Abstract第6-12页
Introduction第12-15页
Chapitre 1. Cadre théorique et concepts第15-36页
 1. La définition de la culture第16-22页
   ·La culture au sens large第17-19页
   ·La culture au sens restreint第19-20页
   ·Les caractéristiques de la culture第20-22页
 2. La relation entre la langue et la culture ——deux soeurs jumelles第22-26页
   ·La langue est la porteuse de la culture第23-24页
   ·La culture est la base de la langue第24-26页
 3. La communication interculturelle第26-36页
   ·La notion de la communication第27-30页
     ·Une définition de la 《 communication 》第27页
     ·Les compétences de communication第27-30页
   ·La notion de la communication interculturelle第30-36页
     ·La définition de la communication interculturelle第31-32页
     ·La compétence en communication interculturelle第32-34页
     ·Une approche interculturelle dans l’enseignement d’une langue étrangère第34-36页
Chapitre 2. Analyser le contexte de la communication interculturelle dans l’enseignement/l’apprentissage du fran(?)ais en Chine第36-75页
 1. Etat de la recherche sur la compétence en communication interculturelle dans 1a didactique d’une langue étrangère第36-45页
   ·Le cas àl’étranger第36-43页
   ·Le cas en Chine第43-45页
 2. Lenquête sur la conscience de la compétence en communication interculturelle dans l’enseignement et l’apprentissage du fran(?)ais en Chine第45-58页
   ·Les corpus et le public de l’enquête第46-48页
     ·Le questionnaire pour des apprenants de francais en Chine第47-48页
     ·Le questionnaire pour des étudiants chinois en France第48页
     ·L’interview pour des enseignants chinois de fran(?)ais第48页
   ·Le moyen et le processus de l’enquête第48-49页
   ·L’organisation des questionnaires et des interviews第49-50页
   ·La collection des données et l’analyse第50-58页
     ·Questionnaire 1第50-54页
     ·Questionnaire 2第54-55页
     ·Interview第55-58页
 3. Analyser les variables qui influent la communication interculturelle dans l’enseignement du fran(?)ais en Chine第58-75页
   ·Variables d’environnement第59-61页
   ·Variables d’enseignant第61-64页
   ·Variables d’apprenant第64-66页
   ·Variables de méthode第66-68页
   ·Variables de manuel第68-73页
   ·Variables de test第73-75页
Chapitre 3. Former la compétence en communication interculturelle des apprenants chinois dès le début de leur apprentissage du fran(?)ais第75-105页
 1. Les objectifs de la formation第75-79页
   ·Promouvoir la compréhension et la ma(?)trise de la langue第75-76页
   ·Dissiper les malentendus au cours de la communication interculturelle第76-77页
   ·Eveiller leurs intérêts pour l’apprentissage de la langue第77-78页
   ·Approfondir les connaissances sur la culture source et former la conscience culturelle globale第78-79页
 2. La théorie appuyée - Le modèle de M. Byram et G. Zarate第79-81页
 3. Les principes de la formation第81-84页
   ·Le principe de pertinence第81页
   ·Le principe progressif第81-82页
   ·Le principe pratique第82-83页
   ·Le principe de contraste第83-84页
   ·Le principe d’interaction第84页
 4. Les domaines de la formation第84-97页
   ·Le vocabulaire第85-88页
   ·Les règles du discours (les règles pragmatiques)第88-90页
   ·Le style de communication第90-92页
   ·La communication non verbale第92-93页
   ·Les coutumes et les traditions第93-94页
   ·Les allusions historiques et culturelles第94-96页
   ·Les tabous第96页
   ·Les fêtes et les religions第96-97页
 5. Des méthodes pratiques proposées第97-105页
   ·La présentation des connaissances culturelles pertinentes第98页
   ·La comparaison des deux cultures第98-99页
   ·Le jeu de r(?)le第99-100页
   ·L’enseignement audiovisuel第100-101页
   ·Internet第101-102页
   ·Les activités culturelles第102页
   ·La lecture après classe第102-103页
   ·Les échanges avec des Fran(?)ais natifs第103-104页
   ·La description de l’expérience des enseignants chinois第104页
   ·Le r(?)le des enseignants fran(?)ais第104-105页
Chapitre 4. Expérimentation du nouveau modèle de l’enseignement pour 1a formation aux compétences en communication interculturelle des apprenants dès le début de l’enseignement du fran(?)ais en Chine第105-121页
 1. Lobjectif de l’expérimentation第105-106页
 2. Le public de l’expérimentation第106页
 3. Lorganisation de l’expérimentation第106-108页
 4. La collection des données et l’analyse第108-121页
   ·Le pré-test第108-112页
   ·La période expérimentale第112-118页
   ·Le post-test第118-121页
Conclusion第121-123页
Bibliographie第123-136页
Annexe 1第136-166页
Annexe 2第166-182页
Annexe 3第182-197页
Annexe 4第197-202页
Annexe 5第202-205页
Remerciement第205-206页
个人简历第206页
发表的学术论文第206页

论文共206页,点击 下载论文
上一篇:中国学生法语中介语研究--书面语和口语表达中的错误分析对中国对外法语教学的启示
下一篇:语言学能与听力水平以及听力磨蚀的相关性研究