首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

语境关系顺应视角下的文学翻译--以《边城》英译本为例

摘要第1-4页
Abstract第4-7页
Introduction第7-9页
Chapter 1 An Overview of Adaptation Theory第9-20页
   ·Verschueren‘s Adaptation Theory第9-12页
     ·Language Use as a Process of Making Choice第9-10页
     ·Hierarchically Related Properties of Language第10-11页
     ·Four Angles of Adaptability Investigations第11-12页
     ·Context Adaptation第12-20页
       ·Studies on Context Abroad第12-13页
     ·Studies on Context in China第13-14页
     ·Verschueren‘s View on Context Adaptation第14-18页
       ·The General Picture of Context第15-17页
       ·Contextual Correlates of Adaptability第17-18页
     ·Studies Related to Context Adaptation第18-20页
Chapter 2 Framework of Contextual Correlates of Adaptability in Literary Translati第20-25页
   ·Context in Literary Translation第20-22页
     ·The Significance of Context in Literary Translation第20-21页
     ·The Features of Literary Language and Its Manifestation in Translati第21-22页
   ·Framework of Contextual Correlates of Adaptability in Literary Translation第22-25页
     ·Adaptation to Linguistic Context第22-23页
     ·Adaptation to Communicative Context第23-25页
Chapter 3 Application of Contextual Correlates of Adaptability to the Translation of Bian Cheng第25-45页
   ·Introduction to Bian Cheng第25-26页
   ·Application of Communicative Context Adaptation in Bian Cheng第26-38页
     ·Adaptation to the Physical World第27-28页
       ·Adaptation to Material Dimension第27-28页
       ·Adaptation to Spatial Dimension第28页
     ·Adaptation to the Mental World第28-34页
       ·Adaptation to the Author‘s Emotion第30-32页
       ·Adaptation to the Characters‘Personality第32-33页
       ·Adaptation to Target Readers‘Cognitive Ability第33-34页
     ·Adaptation to the Social World第34-38页
       ·Adaptation to Social Settings and Institutions第34-35页
       ·Adaptation to Social Culture第35-38页
     ·Application of Linguistic Context Adaptation in Bian Cheng第38-44页
     ·Adaptation to Contextual Cohesion第39-41页
     ·Adaptation to Intertextuality第41-43页
     ·Adaptation to Sequencing第43-44页
   ·Summary第44-45页
Conclusion第45-47页
Bibliography第47-50页
Acknowledgements第50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:语用预设研究
下一篇:认知隐喻框架下的翻译思维过程探索