首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄汉语词汇理据性对比研究

摘要第1-8页
Реферат第8-9页
绪论第9-15页
 一、本课题的国内外研究现状第9-12页
  (一) 国内研究现状第9-11页
  (二) 国外研究现状第11-12页
 二、本课题选题的理论意义与实践价值第12-13页
  (一) 本课题选题的理论意义第12-13页
  (二) 本课题研究的实践意义第13页
 三、本课题的研究方法第13页
 四、本课题的创新之处第13-15页
第一章 词汇理据性一般理论研究第15-25页
 一、关于符号的任意性与可释性第15-18页
 二、词汇理据性的概念界定第18-19页
 三、词汇理据性的分类第19-22页
 四、词汇理据性的特征第22-23页
  (一) 表现特征多样第22页
  (二) 透明理据非透明第22页
  (三) 民族文化制约第22页
  (四) 语源消失现象第22-23页
 小结第23-25页
第二章 俄汉语简单词的词汇理据性对比第25-39页
 一、俄汉语简单词的界定第25-26页
  (一) 俄语简单词的界定第25页
  (二) 汉语简单词的界定第25-26页
 二、俄语简单词的词汇理据性第26-29页
  (一) 语音理据第26-28页
  (二) 词源理据第28页
  (三) 语义理据第28-29页
 三、汉语简单词的词汇理据性第29-36页
  (一) 语音理据第29-31页
  (二) 形—义理据第31-33页
  (三) 形—音—义三位一体第33-35页
  (四) 语义理据第35-36页
 四、俄汉语简单词的词汇理据性对比第36-38页
  (一) 共性体现第36-37页
  (二) 个性体现第37-38页
 小结第38-39页
第三章 俄汉语派生词的词汇理据性对比第39-52页
 一、俄汉语派生词的界定第39-41页
  (一) 俄语派生词的界定第39页
  (二) 汉语派生词的界定第39-41页
 二、俄语派生词的词汇理据性第41-45页
  (一) 构词理据第41-44页
  (二) 语义理据第44-45页
 三、汉语派生词的词汇理据性第45-49页
  (一) 构词理据第45-49页
  (二) 语义理据第49页
 四、俄汉语派生词的词汇理据性对比第49-50页
  (一) 共性体现第49-50页
  (二) 个性体现第50页
 小结第50-52页
第四章 俄汉语合成词的词汇理据性对比第52-60页
 一、俄汉语合成词的界定第52-53页
  (一) 俄语合成词的界定第52页
  (二) 汉语合成词的界定第52-53页
 二、俄语合成词的词汇理据性第53-55页
  (一) 构词理据第53-55页
  (二) 语义理据第55页
 三、汉语合成词的词汇理据性第55-58页
  (一) 构词理据第55-57页
  (二) 语义理据第57-58页
 四、俄汉语合成词的词汇理据性对比第58-59页
  (一) 共性体现第58页
  (二) 个性体现第58-59页
 小结第59-60页
第五章 俄汉语词汇理据性研究的认知视角第60-66页
 一、符号的象似性第60-61页
  (一) 概念理解第60页
  (二) 表现形式第60-61页
 二、词汇理据性的认知机制第61-63页
  (一) 认知概说第61页
  (二) 隐喻的认知机制第61-62页
  (三) 换喻的认知机制第62-63页
 三、俄汉语词汇的认知理据对比第63-64页
  (一) 共性体现第63-64页
  (二) 个性体现第64页
 小结第64-66页
结论第66-68页
参考文献第68-72页
攻读硕士学位期间发表的学术论文第72-74页
致谢第74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:俄汉语直线型空间维度词的对比分析
下一篇:俄语三价动词的语义配价与句法模式