| 摘要 | 第1-7页 |
| РЕФЕРАТ | 第7-9页 |
| 第一章 绪论 | 第9-16页 |
| 一、国内外研究现状 | 第9-13页 |
| (一) 国内研究现状 | 第9-11页 |
| 1. 汉语界的研究现状 | 第9-10页 |
| 2. 俄语界的研究现状 | 第10-11页 |
| (二) 俄罗斯语言学界的研究现状 | 第11-13页 |
| 二、研究的目的和意义 | 第13页 |
| 三、研究的创新之处 | 第13-14页 |
| 四、研究方法 | 第14-15页 |
| 五、论文结构与主要内容 | 第15-16页 |
| 第二章 俄汉语直线型空间维度词的基本意义 | 第16-29页 |
| 一、俄汉语直线型空间维度词释义异同的分析 | 第17-19页 |
| (一) “широкий∕宽、узкий∕窄”的释义异同 | 第17-18页 |
| (二) “длинный∕长、короткий∕短”的释义异同 | 第18-19页 |
| 二、“宽∕窄”维度和“长∕短”维度的共性和个性差异 | 第19-21页 |
| (一) “宽∕窄”维度和“长∕短”维度的共性特征 | 第19-20页 |
| (二) “宽∕窄”维度和“长∕短”维度的个性差异 | 第20-21页 |
| 三、俄汉语“宽∕窄”、“长∕短”的搭配特征分析 | 第21-28页 |
| (一) 物体的拓扑形状 | 第21-26页 |
| (二) 物体的空间位置 | 第26页 |
| (三) “功能”因素 | 第26-27页 |
| (四) “观察者”因素 | 第27-28页 |
| 本章小结 | 第28-29页 |
| 第三章 俄汉语直线型空间维度词的隐喻意义 | 第29-50页 |
| 一、隐喻认知理论 | 第30-33页 |
| (一) 隐喻的定义 | 第30页 |
| (二) 隐喻的特点 | 第30-32页 |
| (三) 隐喻的分类 | 第32-33页 |
| 二、“широкий∕宽、узкий∕窄”由空间域向其他概念域的映射 | 第33-42页 |
| (一) 由空间域向数量域的映射 | 第33-36页 |
| (二) 由空间域向评价域的映射 | 第36-38页 |
| (三) 由空间域向程度域的映射 | 第38-39页 |
| (四) 从空间域向声音域的映射 | 第39-41页 |
| (五) 从空间域向范围域的映射 | 第41-42页 |
| 三、“длинный∕长、короткий∕短”由空间域向其他概念域的映射 | 第42-48页 |
| (一) 由空间域向时间域的映射 | 第42-45页 |
| (二) 由空间域向评价域的映射 | 第45-46页 |
| (三) 由空间域向声音域的映射 | 第46-47页 |
| (四) 由空间域向社会关系域的映射 | 第47-48页 |
| 本章小结 | 第48-50页 |
| 第四章 俄汉语直线型空间维度程度特征的表达手段 | 第50-57页 |
| 一、相同的表达手段 | 第50-55页 |
| (一) 俄汉语直线型空间维度词被程度副词修饰 | 第50-53页 |
| (二) 俄汉语直线型空间维度词的叠用 | 第53-55页 |
| 二、不同的表达手段 | 第55-56页 |
| 本章小结 | 第56-57页 |
| 结论 | 第57-59页 |
| 参考文献 | 第59-62页 |
| 攻读硕士学位期间所发表的学术论文 | 第62-64页 |
| 致谢 | 第64页 |