首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译补偿在自传作品《论自我和不公正》英译汉中的应用

ACKNOWLEDGEMENTS第4-5页
ABSTRACT第5页
摘要第6-8页
Chapter One Introduction第8-10页
    1.1 Research Background第8页
    1.2 Research Questions and Research Method第8-9页
    1.3 Organization of the Thesis第9-10页
Chapter Two Literature Review第10-15页
    2.1 Previous Studies on Translation Compensation in Western Countries第10-11页
    2.2 Previous Studies on Translation Compensation in China第11-13页
    2.3 Summary第13-15页
Chapter Three Case Studies第15-27页
    3.1 Communicative Dimension第15-20页
    3.2 Cultural Dimension1第20-24页
    3.3 Aesthetic Dimension第24-25页
    3.4 Summary第25-27页
Chapter Four Conclusion第27-29页
    4.1 Findings第27页
    4.2 Limitations and Suggestions for Future Research第27-29页
References第29-31页
Appendix第31-69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:艾克西拉的文化专有项翻译策略在汉语旅游文本翻译中的适用性研究--以《漫步上海老房子》为例
下一篇:回译研究--以《公案——禅宗文本与语境》的翻译为例