| ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
| ABSTRACT | 第6页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| 1. TASK DESCRIPTION | 第9-13页 |
| 1.1 Background Information | 第9-10页 |
| 1.2 Direct Users of the Interpreting Service | 第10-11页 |
| 1.3 Task Information | 第11-13页 |
| 2. PROCESS DESCRIPTION | 第13-19页 |
| 2.1 Preparation | 第13-14页 |
| 2.2 Process of the Task | 第14-16页 |
| 2.2.1 Factory Inspection | 第14-15页 |
| 2.2.2 Business Negotiation | 第15-16页 |
| 2.3 Service Feedback | 第16-19页 |
| 2.3.1 Client Feedback | 第17页 |
| 2.3.2 Foreign Customer Feedback | 第17页 |
| 2.3.3 Interpreter’s Self-evaluation | 第17-19页 |
| 3. VISIBILITY OF INTERPRETERS IN INTERPRETING | 第19-27页 |
| 3.1 Definition of visibility | 第19-20页 |
| 3.2 Visibility of liaison interpreters | 第20-27页 |
| 4. CASE STUDY | 第27-49页 |
| 4.1 Adaption | 第28-32页 |
| 4.2 Explanation | 第32-37页 |
| 4.3 Addition | 第37-42页 |
| 4.4 Omission | 第42-49页 |
| 5. DIFFICULTIES | 第49-53页 |
| 5.1 Technical Terms | 第49-51页 |
| 5.2 Strong Accent | 第51-53页 |
| 6. CONCLUSION | 第53-55页 |
| REFERENCES | 第55-57页 |
| APPENDICES | 第57-66页 |
| Appendix A | 第57-59页 |
| Appendix B | 第59-66页 |