首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

汉日英语言禁忌对比研究

致谢第3-4页
摘要第4-5页
Abstract第5页
引言第9-14页
    0.1 选题依据、选题价值与国内外研究现状第9-12页
        0.1.1 选题依据第9页
        0.1.2 选题价值第9-10页
        0.1.3 研究现状第10-12页
    0.2 主要研究难点和创新之处第12-13页
        0.2.1 研究难点第12-13页
        0.2.2 创新之处第13页
    0.3 研究意义第13页
        0.3.1 丰富禁忌语对比研究的相关理论第13页
        0.3.2 对跨文化交际具有积极的意义第13页
    0.4 研究方法第13-14页
        0.4.1 文献参照与分类对比相结合第13页
        0.4.2 微观分析与宏观统照相结合第13-14页
第一章 语言禁忌概述第14-17页
    1.1 语言禁忌的界定第14-15页
    1.2 语言禁忌的特征第15-16页
        1.2.1 民族性第15页
        1.2.2 集团性第15-16页
        1.2.3 时代性第16页
    1.3 本章小结第16-17页
第二章 汉日英语言禁忌的同和异第17-30页
    2.1 汉日英语言禁忌的共通性第17-20页
        2.1.1 生理行为类第17-19页
            2.1.1.1 死亡类第17-18页
            2.1.1.2 疾病类第18-19页
            2.1.1.3 排泄类第19页
        2.1.2 宗教神灵类第19-20页
        2.1.3 人体器官类第20页
        2.1.4 咒骂语类第20页
    2.2 汉日英语言禁忌的差异第20-29页
        2.2.1 姓名称谓类第20-22页
        2.2.2 隐私话题类第22-24页
            2.2.2.1 年龄和婚姻状况第23页
            2.2.2.2 收入状况第23-24页
        2.2.3 性爱生育类第24-25页
        2.2.4 行业语类第25-27页
            2.2.4.1 商业第25-26页
            2.2.4.2 渔业及深山劳作业第26页
            2.2.4.3 戏剧界第26页
            2.2.4.4 「女房詞」第26-27页
        2.2.5 节日庆典类第27-28页
        2.2.6 数字类第28-29页
    2.3 本章小结第29-30页
第三章 汉日英禁忌语规避手段对比第30-37页
    3.1 语音手段第30-31页
        3.1.1 换用手段第30-31页
        3.1.2 简省手段第31页
    3.2 词汇手段第31-34页
        3.2.1 创造专有名词第31-32页
        3.2.2 词语替换第32-34页
            3.2.2.1 用近义词替换第32页
            3.2.2.2 用反义词替换第32-33页
            3.2.2.3 用其他词语替换第33-34页
            3.2.2.4 用外来词替换第34页
    3.3 语义手段第34-35页
        3.3.1 故意模糊第34-35页
        3.3.2 避重就轻第35页
    3.4 文字手段第35-36页
        3.4.1 缺笔第35-36页
        3.4.2 拆字第36页
        3.4.3 缺字第36页
        3.4.4 逆拼第36页
    3.5 本章小结第36-37页
第四章 汉日英语言禁忌的形成动因对比第37-44页
    4.1 形成动因的共通性第37-40页
        4.1.1 敬畏心理第37-38页
        4.1.2 求吉心理第38-39页
        4.1.3 礼貌心理第39-40页
    4.2 形成动因的差异性第40-43页
        4.2.1 等级观念差异第40-41页
        4.2.2 价值观差异第41-42页
        4.2.3 宗教信仰差异第42-43页
    4.3 本章小结第43-44页
本文的结论与不足第44-45页
参考文献第45-49页
附录第49-60页
    附录一:攻读硕士期间发表的学术论文第49-50页
    附录二:汉语语言禁忌列表第50-51页
    附录三:日语语言禁忌列表第51-58页
    附录四:英语语言禁忌列表第58-60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:商业演讲的多模态语篇分析--以iPhone 5C发布会为例
下一篇:清末汕头土白《马太到使徒》音系研究