首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

基于语料库的“帮”和“帮助”对比分析

摘要第3-5页
ABSTRACT第5-6页
表录第9-10页
第一章 绪论第10-16页
    1.1 研究意义第10-11页
    1.2 研究综述第11-14页
        1.2.1 单双音节同义词的本体研究第11-13页
        1.2.2 同义词的偏误研究第13-14页
    1.3 研究范围第14-15页
    1.4 研究方法第15-16页
第二章 “帮”和“帮助”的对比分析第16-31页
    2.1 音节方面的对比分析第16-17页
    2.2 句法方面的对比分析第17-23页
        2.2.1 作主语第17-18页
        2.2.2 作宾语第18-19页
        2.2.3 作定语第19页
        2.2.4 前置修饰语第19-21页
        2.2.5 所带宾语第21-23页
        2.2.6 所带补语第23页
    2.3 语义方面的对比分析第23-29页
        2.3.1 动作主体第23-26页
        2.3.2 动作本身第26-28页
        2.3.3 动作对象第28-29页
    2.4 语体方面的对比分析第29-31页
第三章 “帮”和“帮助”的偏误分析第31-43页
    3.1 误例的选取第31页
    3.2 偏误类型分析第31-40页
        3.2.1 “帮”的偏误类型分析第33-35页
        3.2.2 “帮助”的偏误类型分析第35-39页
        3.2.3 “帮”和“帮助”的误用分析第39-40页
    3.3 偏误原因分析第40-43页
        3.3.1 母语的影响第40-41页
        3.3.2 目的语的影响第41页
        3.3.3 学习策略和交际策略的影响第41-42页
        3.3.4 教材和教师的影响第42-43页
第四章 结论第43-49页
    4.1 主要工作第43-45页
    4.2 后续研究第45-49页
        4.2.1 教学对策探究第45-47页
        4.2.2 后续研究展望第47-49页
参考文献第49-52页
致谢第52-54页
攻读硕士学位期间已发表或录用的论文第54-56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:Strategies of Tourism Text Translation under Functional Theory
下一篇:Glocalization in Intecultural Communication of Advertising-a Cultural Analysis of Pepsico International Advertising in China