首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

试论功能对等理论在财经报道翻译中的应用

中文摘要第3-4页
Abstract第4页
引言第8-9页
第一章 财经报道汉译的要求与挑战第9-14页
    1.1 中文财经报道特点分析第9-10页
    1.2 英文财经报道特点分析第10-11页
    1.3 英文财经报道词汇特点分析第11-14页
第二章 功能对等理论对财经报道翻译的指导作用第14-19页
    2.1 功能对等理论概论第14-15页
    2.2 对功能对等理论两大“误区”的厘清第15-16页
    2.3 功能对等理论指导财经报道翻译的可能性与可行性第16-19页
第三章 翻译实践述评第19-24页
    3.1 增补第19-20页
    3.2 替换第20-22页
    3.3 删减第22-24页
第四章 结语第24-26页
参考文献第26-27页
在学期间的研究成果第27-28页
致谢第28-29页
附录一 原文第29-66页
附录二 译文第66-94页

论文共94页,点击 下载论文
上一篇:安徽卫视广告营销策略研究
下一篇:列车运行控制系统车载设备可靠性分析与设计