| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| Acknowledgements | 第6-8页 |
| Chapter One Introduction | 第8-10页 |
| Chapter Two Background Study | 第10-15页 |
| 2.1 Theory Background | 第10-11页 |
| 2.2 Brief Introduction of the Source Text | 第11-15页 |
| 2.2.1 The Author: WTO | 第11-12页 |
| 2.2.2 Main Content of the Source Text | 第12-13页 |
| 2.2.3 Analysis of the Source Text Features | 第13-15页 |
| Chapter Three Difficulties in Translation and Translation Methods | 第15-22页 |
| 3.1 Quality Control | 第15-16页 |
| 3.2 Difficulties in Translation | 第16-18页 |
| 3.2.1 Terminologies and Acronyms | 第16页 |
| 3.2.2 Background Knowledge | 第16-17页 |
| 3.2.3 Other Difficulties | 第17-18页 |
| 3.3 Translation Methods | 第18-22页 |
| 3.3.1 Adding | 第18-19页 |
| 3.3.2 Conversion | 第19-20页 |
| 3.3.3 Division | 第20-22页 |
| Chapter Four Conclusion | 第22-24页 |
| 4.1 Gains | 第22-23页 |
| 4.2 Limitations | 第23-24页 |
| Bibliography | 第24-25页 |
| Appendix 1 Source Text | 第25-53页 |
| Appendix 2 Target Text | 第53-76页 |