| ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
| ABSTRACT | 第6页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| LIST OF ABBREVIATIONS | 第9-10页 |
| 1. TASK DESCRIPTION | 第10-14页 |
| 1.1 Introduction to the Task | 第10页 |
| 1.2 Introduction to the Entrusting Party of the Task | 第10-12页 |
| 1.3 Introduction to the Employed Interpreter | 第12-14页 |
| 2. PROCESS DESCRIPTION | 第14-22页 |
| 2.1 Pre-Task Preparations | 第14-19页 |
| 2.1.1 Background Information Collection | 第14-15页 |
| 2.1.2 Glossary Collection | 第15-18页 |
| 2.1.3 Simulation Exercises | 第18页 |
| 2.1.4 Contingency Plan | 第18-19页 |
| 2.2 Conducting the Task | 第19-20页 |
| 2.3 Post-Task Summary | 第20-22页 |
| 2.3.1 Evaluation by the Entrusting Party | 第20页 |
| 2.3.2 Self-Evaluation | 第20-22页 |
| 3. STUDY OF THEORY | 第22-26页 |
| 3.1 Brief Introduction to Interpretive Theory | 第22-23页 |
| 3.2 Contents of Interpretive Theory | 第23-24页 |
| 3.3 Summary | 第24-26页 |
| 4. CASE STUDY | 第26-38页 |
| 4.1 Amplification | 第26-28页 |
| 4.2 Changing Style | 第28-30页 |
| 4.3 Consultation | 第30-31页 |
| 4.4 Omission | 第31-34页 |
| 4.5 Paraphrasing | 第34-38页 |
| 5. CONCLUSION | 第38-40页 |
| REFERENCES | 第40-42页 |
| APPENDIX | 第42-69页 |