| 摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-5页 |
| 致谢 | 第5-8页 |
| 第一章 引言 | 第8-9页 |
| 第二章 理论框架 | 第9-16页 |
| ·认知负荷模型 | 第9-11页 |
| ·同声传译认知负荷模型 | 第9-10页 |
| ·交替传译认知负荷模型 | 第10-11页 |
| ·文本功能分类理论 | 第11-12页 |
| ·口译语速前人研究 | 第12-14页 |
| ·口译语速研究现状 | 第12-13页 |
| ·语速界定 | 第13-14页 |
| ·同声传译和交替传译前人研究 | 第14页 |
| ·本章小结 | 第14-16页 |
| 第三章 实验设计、实验分析与问卷分析 | 第16-29页 |
| ·实验设计 | 第16页 |
| ·实验分析 | 第16-26页 |
| ·定量分析 | 第17-20页 |
| ·定性分析 | 第20-26页 |
| ·调查问卷分析 | 第26-29页 |
| 第四章 总结 | 第29-30页 |
| 参考文献 | 第30-31页 |
| 附录一 实验材料原文 | 第31-36页 |
| 附录二 译员译文 | 第36-52页 |
| 附录三 译后调查问卷 | 第52-55页 |
| 附录四 AIIC Guidelines for Speakers | 第55页 |