首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《语法学》(第一、六、七章)翻译实践报告

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6-9页
英文原文第9-35页
中文译文第35-57页
翻译报告第57-67页
 1.项目介绍第57-58页
   ·项目背景第57-58页
   ·项目意义第58页
 2.原文研究第58-59页
   ·关于原文第58-59页
   ·原文研读策略第59页
 3.翻译理论与策略第59-65页
   ·正确传达原作者的思想倾向第59-62页
   ·衔接与连贯第62-63页
   ·翻译策略与实例第63-65页
 4.项目总结和心得第65-67页
参考文献第67-69页
附录第69-73页
 表1 人名对照表第69-70页
 表2 地名对照表第70页
 表3 报刊、杂志及书籍名称对照表第70-71页
 表4 语种对照表第71-72页
 表5 专业术语对照表第72-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:牛津语言学入门丛书《语义学》(前三章)翻译实践报告
下一篇:初中英语课堂提问调查研究