致谢 | 第1-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-8页 |
英语原文 | 第8-36页 |
汉语译文 | 第36-62页 |
翻译实践报告 | 第62-78页 |
第一章 任务描述 | 第62-64页 |
·文本选择 | 第62-63页 |
·文本特点 | 第63-64页 |
第二章 任务过程 | 第64-66页 |
·译前准备 | 第64页 |
·翻译过程 | 第64-65页 |
·译后审校 | 第65-66页 |
第三章 案例分析 | 第66-76页 |
·增译法 | 第66-68页 |
·省译法 | 第68-69页 |
·重组法 | 第69-70页 |
·转换法 | 第70-72页 |
·其他问题及处理方法 | 第72-76页 |
第四章 实践总结 | 第76-78页 |
参考文献 | 第78-79页 |