摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
Introduction | 第10-15页 |
·Research Background | 第10-11页 |
·Research Objectives | 第11-12页 |
·Research Significance | 第12-13页 |
·Research Methodology | 第13-14页 |
·Structure of the Thesis | 第14-15页 |
Chapter One Literature Review | 第15-25页 |
·A Review of Scrambled Translation | 第15-23页 |
·Previous Studies on the Translated Version of Harry Potter and the Order of the Phoenix | 第23-24页 |
·Limitations of Previous Studies | 第24-25页 |
Chapter Two The Theory of Translational Action | 第25-31页 |
·The Origin and the Development of Translational Action Theory | 第25-26页 |
·Key Concepts of Translational Action Theory | 第26-30页 |
·Summary | 第30-31页 |
Chapter Three The Study of the Scrambled Translation of Harry Potterand the Order of the Phoenix Viewed from Translational Action Theory | 第31-52页 |
·The Translational Action Theory Applied to the Study of Scrambled Translation | 第31页 |
·An Analysis of the Translational Action of Harry Potter and the Order of the Phoenix | 第31-37页 |
·Manifestations of the Scrambled Translation of Harry Potter and the Order of the Phoenix | 第37-52页 |
Conclusion | 第52-54页 |
Bibliography | 第54-56页 |
Acknowledgements | 第56-57页 |
个人简历 | 第57页 |