首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

语用含糊——汉语言语交际中的策略

英文摘要第1-4页
Acknowledgements第4-8页
Contents第8-11页
Chapter One Introduction第11-23页
 1.1 The object of the present research第11-14页
 1.2 The rationale of the research第14-15页
 1.3 Problems unsolved in the existing studies第15-17页
 1.4 The objective of the study第17-18页
 1.5 Notes on methodology, terminology and data collection第18-21页
 1.6 Outline of the thesis第21-23页
Chapter Two A Review of the Relevant Literature第23-53页
 2.1 Introduction第23页
 2.2 Terminological issue第23-26页
 2.3 Approaches to the study of vagueness第26-49页
  2.3.1 The source-oriented approach第26-30页
  2.3.2 The application-oriented approach第30-41页
  2.3.3 The interpretation-oriented approach第41-49页
 2.4 Achievements and limitations of the past researches第49-50页
 2.5 The perspective of the present study第50-51页
 2.6 Summary第51-53页
Chapter Three A Description of the Conceptual Framework第53-89页
 3.1 Introduction第53页
 3.2 The delimitation of PV第53-59页
  3.2.1 The working definition of PV第53-56页
  3.2.2 PV versus indirectness第56-57页
  3.2.3 PV versus pragmatic ambiguity第57-58页
  3.2.4 PV versus pragmatic ambivalence第58-59页
 3.3 A discussion about the basis of the framework第59-71页
  3.3.1 Verschueren's linguistic adaptation theory第60-65页
  3.3.2 Brown & Levinson's face theory第65-67页
  3.3.3 Searle's indirect speech acts theory第67-68页
  3.3.4 Grice's theory of conversational implicature第68-71页
 3.4 The characterization of the conceptual framework第71-86页
  3.4.1 PV: a result of linguistic choices第72-75页
  3.4.2 PV: a product of negotiation and adaptation第75-82页
  3.4.3 PV: a way to satisfy communicative needs第82-86页
 3.5 Summary第86-89页
Chapter Four Manipulation of Pragmatic Vagueness第89-117页
 4.1 Introduction第89页
 4.2 Defining the notion of linguistic manipulation第89-91页
 4.3 Linguistic manipulation for pragmatic vagueness第91-115页
  4.3.1 Enhancing the context-dependency of the utterance第92-102页
  4.3.2 Broadening the interpretative range of the utterance第102-110页
  4.3.3 Widening the distance between the idea and its way of expression第110-115页
 4.4 Concluding remarks第115-117页
Chapter Five Adaptability of Pragmatic Vagueness第117-146页
 5.1 Introduction第117页
 5.2 Adaptability and adaptation第117-118页
 5.3 Adaptation realized through pragmatic vagueness第118-145页
  5.3.1 Self-directed adaptation第119-138页
  5.3.2 Other-directed adaptation第138-145页
 5.4 Summary第145-146页
Chapter Six Functionality of Pragmatic Vagueness第146-171页
 6.1 Introduction第146页
 6.2 Defining the notion of functionality第146-147页
 6.3 The communicative functions of pragmatic vagueness第147-165页
  6.3.1 Enhancing the flexibility of the utterance第148-154页
  6.3.2 Improving the appropriateness of the utterance第154-159页
  6.3.3 Creating special communicative effects第159-165页
 6.4 The mechanism for the performance of the special functions第165-168页
  6.4.1 PV: loose use of language第165-166页
  6.4.2 PV: lower degree of accessibility and more functions第166-168页
 6.5 Principle of vagueness第168-170页
 6.6 Summary第170-171页
Chapter Seven Conclusion第171-180页
 7.1 Introduction第171页
 7.2 Major findings第171-176页
 7.3 Implications第176-177页
 7.4 Limitations第177-178页
 7.5 Suggestions for further study第178-180页
Bibliography第180-188页
Index第188-190页

论文共190页,点击 下载论文
上一篇:中国学生对英语被动结构的习得
下一篇:隐喻话语理解的语用认知研究