首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

论图式理论在口译过程中的运用

Acknowledgments第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-11页
Chapter One Introduction第11-14页
Chapter Two Schema Theory: Initial and Essential第14-21页
   ·Definition and Development第14-15页
   ·Conceptions and Characteristics第15-16页
   ·Three Forms of Schemata第16-21页
     ·Linguistic Schema第17-18页
     ·Content Schema第18-19页
     ·Formal Schema第19-21页
Chapter Three Schema Theory and Interpreting第21-30页
   ·The Process of Interpreting第21-23页
   ·Comprehension and Schema Theory第23-25页
   ·Two Modes of Information Processing in Schema Theory第25-30页
     ·Basic Definitions第26-27页
     ·Interplay and Interaction第27-29页
     ·Application in Interpreting第29-30页
Chapter Four Application of Schema Theory to Interpreting第30-64页
   ·Linguistic Schema and Interpreting第30-41页
     ·Phonological Schema第30-34页
     ·Terminological Schema第34-38页
     ·Syntactic Schema第38-41页
   ·Content Schema and Interpreting第41-51页
     ·Introduction第41-44页
     ·Definition and Features第44-46页
     ·Theoretical Development of Content Schema: Frames and Scripts第46-47页
     ·A Script on Sourcing Business Negotiation第47-51页
   ·Formal Schema and Interpreting第51-64页
     ·Ceremonial Speech第53-59页
     ·Narrative Speech第59-61页
     ·Expositive Speech第61-63页
     ·Argumentative Speech第63-64页
Chapter Five Schemata’s Dynamic and Culture-specific Nature in Interpreting第64-76页
   ·Dynamic Schema and Interpreting第64-68页
     ·Myth on Schema as a Static Notion第64-65页
     ·Schema Subject to Dynamic Change in Interpreting第65-68页
   ·Culture-specific Schema and Interpreting第68-76页
     ·Culture and Interpreting第68-69页
     ·Culturally-defined Schemata第69-71页
     ·Cross-cultural Failure by Schematic Differences第71-72页
     ·Interpreting Cross-cultural Schema第72-76页
Chapter Six Conclusion第76-78页
Bibliography第78-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:解读译者的创造性叛逆--以《红楼梦》章回标题翻译为例
下一篇:浅谈关联理论在口译过程中的应用