首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

转换生成模式下的科技语篇翻译

致谢第3-5页
中文摘要第5-6页
АвтореΦерат第7-10页
引言第10-12页
第一章 科技语篇翻译的基本原则第12-16页
    1.1 语篇的概念和介绍第12-13页
    1.2 科技语篇翻译的特点与基本原则第13-16页
第二章 科技语篇翻译中转换生成模式的应用第16-21页
    2.1 翻译转换生成模式第16-18页
    2.2 科米萨罗夫对转换生成模式的评价第18-19页
    2.3 转换生成模式针对科技语篇翻译适用性第19-21页
第三章 转换生成模式在科技语篇翻译中的实例分析第21-28页
    3.1 翻译中句法结构的选择第21-23页
    3.2 转换生成模式下翻译过程的若干步骤第23-28页
结论第28-29页
参考文献第29-30页
附件一 译文第30-47页
附件二 原文第47-69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:基于量化和质化评估理论对比分析人工口译和机器口译质量
下一篇:《电影时代的美国戏剧》(第六章)英汉翻译实践研究报告