首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《人人皆赢》翻译报告

Acknowledgements第3-5页
Abstract第5页
摘要第6-8页
英语原文第8-38页
汉语译文第38-58页
翻译报告第58-70页
    1 任务描述第58-59页
        1.1 材料来源第58页
        1.2 文本介绍第58-59页
            1.2.1 作者介绍第58-59页
            1.2.2 作品介绍第59页
    2 翻译过程第59-61页
        2.1 译前准备第59-60页
        2.2 翻译过程第60-61页
        2.3 译后审校第61页
    3 案例分析第61-66页
        3.1 专有名词的翻译第61-62页
        3.2 四字短语的使用第62-63页
        3.3 被动句的翻译第63-64页
        3.4 根据上下文增译第64-65页
        3.5 翻译中语序的调整第65-66页
    4 翻译体会第66-70页
        4.1 译者所应具备的翻译素质第66-67页
        4.2 翻译需要理论与实践相结合第67-70页
参考文献第70-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:《河南省情》翻译报告
下一篇:《肖邦其人其乐》(第一、二章节选)翻译报告