| Abstract | 第7页 |
| 摘要 | 第8-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-14页 |
| 1.1 Overview | 第9-10页 |
| 1.2 Popularity of Liaison-escort Interpreting | 第10-11页 |
| 1.3 Issue of Interpreter's Subjectivity | 第11-13页 |
| 1.4 Organization of This Report | 第13-14页 |
| Chapter Two Task Description | 第14-20页 |
| 2.1 Introduction of the Project | 第14-17页 |
| 2.2 Users of the Interpreting Service | 第17页 |
| 2.3 Pre-task Preparation | 第17-18页 |
| 2.4 The Client's Expectations | 第18-20页 |
| Chapter Three Bourdieu's (1992) Theory of Practice | 第20-27页 |
| 3.1 Overview of the Theory | 第20-21页 |
| 3.2 Key Ideas of the Theory | 第21-24页 |
| 3.2.1 Field | 第21-22页 |
| 3.2.2 Habitus | 第22-23页 |
| 3.2.3 Capital | 第23-24页 |
| 3.3 Applications of the Theory | 第24-27页 |
| Chapter Four Application of the Theory in Interpreting Tasks | 第27-42页 |
| 4.1 Field and Subjectivity in Liaison-escort Interpreting | 第27-31页 |
| 4.1.1 Field of Liaison-escort Interpreting | 第27-28页 |
| 4.1.2 Field and the Interpreter's Subjectivity | 第28-31页 |
| 4.2 Habitus and Subjectivity in Liaison-escort Interpreting | 第31-36页 |
| 4.2.1 Habitus of Liaison-escort Interpreters | 第31-32页 |
| 4.2.2 Habitus and the Interpreter's Subjectivity | 第32-36页 |
| 4.3 Capital and Subjectivity in Liaison-escort Interpreting | 第36-42页 |
| 4.3.1 Types of Capital in Liaison-escort Interpreting | 第36-37页 |
| 4.3.2 Capital and the Interpreter's Subjectivity | 第37-42页 |
| Chapter Five Conclusion | 第42-46页 |
| 5.1 Clients' Feedback | 第42-43页 |
| 5.2 Self-Reflection on the Interpreter's Subjectivity | 第43-44页 |
| 5.3 Implications for Liaison-escort Interpreting | 第44-46页 |
| References | 第46-49页 |
| Acknowledgements | 第49-50页 |
| 学位论文评阅及答辩情况表 | 第50页 |