首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《内华达州修订法:保险合同》翻译报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
第1章 引言第7-9页
    1.1 项目背景第7页
    1.2 项目意义第7-8页
    1.3 报告结构第8-9页
第2章 《内华达州修订法:保险合同》文本特点及翻译难点第9-12页
    2.1 文本特点第9-10页
    2.2 翻译难点第10-12页
第3章 英汉语序差异的处理第12-19页
    3.1 按时间顺序调整语序第12-15页
    3.2 按空间顺序处理语序第15-16页
    3.3 按逻辑顺序调整语序第16-19页
        3.3.1 按译入语读者心理顺序第16-17页
        3.3.2 按译入语读者认知顺序第17-19页
第4章 总结第19-21页
    4.1 翻译启示第19页
    4.2 翻译教训第19页
    4.3 亟待解决的问题第19-21页
参考文献第21-22页
附录1 原文第22-54页
附录2 译文第54-71页
致谢第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:《亚利桑那州立法机关诉亚利桑那州独立选区划分委员会案》(2015)的翻译报告--缩略语的翻译
下一篇:《知识产权法学》(第三章)翻译报告