首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

地质地矿类专业文本英汉翻译实践报告--以绿色标准钒资源有限公司境外上市技术说明部分为例

Acknowledgements第8-9页
摘要第9-10页
Abstract第10页
Chapter 1 Introduction第12-14页
Chapter 2 A Brief Introduction to the Translation Project第14-18页
    2.1 Description of the Project Content第14页
    2.2 Characteristics of the Text第14-17页
    2.3 Requests of the Client第17-18页
Chapter 3 Description of the Translation Process第18-25页
    3.1 Preparations and Process第18-23页
        3.1.1 Applications of Assistance Means第18-20页
        3.1.2 Reference of Parallel Texts第20-22页
        3.1.3 Term List Making第22-23页
    3.2 Post-editing of the Translation第23-25页
        3.2.1 Self-Proofreading第23页
        3.2.2 Professionals’ Check第23-25页
Chapter 4 Characteristics and Translation Strategies of the Geological andMining English第25-33页
    4.1 Lexical Characteristics and Translation of Geological and Mining Words第25-28页
    4.2 Syntactical Characteristics and Translation Strategy第28-33页
        4.2.1 Predominance of the Simple Present Tense第28-29页
        4.2.2 Wide Use of Long Sentence and Its Translation第29-33页
Chapter 5 Summary of the Translation第33-36页
References第36-38页
Appendix Ⅰ Term List第38-41页
Appendix Ⅱ The Source Text第41-68页
Appendix Ⅲ The Translated Text第68-90页

论文共90页,点击 下载论文
上一篇:基于TARGET模式的高中学困生英语学习动机研究
下一篇:大江健三郎反思战后一代及宪法意识散论专题翻译报告