首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《孔子家语》中有关"礼"的翻译实践报告

Abstract第5页
摘要第6-8页
1. Introduction第8-10页
    1.1 Background of School Sayings of Confucius第8页
    1.2 Purpose and Significance of this Report第8-9页
    1.3 Target Readers第9-10页
2. Task Description第10-12页
    2.1 Brief Introduction of School Sayings of Confucius第10页
    2.2 Translating the Selected Chapters第10-12页
3. Process Description第12-14页
    3.1 Preparation第12页
    3.2 Quality Control第12-14页
4. Case Analysis第14-23页
    4.1 Theoretical Guidance of Translation第14页
    4.2 Translation Strategies at the Lexical Level第14-19页
        4.2.1 Translation of Culture-loaded Words第14-18页
        4.2.2 Translation of Proper Nouns第18-19页
    4.3 Translation Strategies at the Syntactic Level第19-21页
        4.3.1 Translation of Four-character Phrases第19-20页
        4.3.2 Translation of Non-subject Sentences第20-21页
        4.3.3 Translation of Passive Voice Sentences第21页
    4.4 Translation Strategies at the Semantic Level第21-23页
5. Conclusion第23-24页
References第24-25页
Appendices第25-57页
    Appendix 1 Source Text第25-34页
    Appendix 2 Target Text第34-57页
Acknowledgements第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:《去除戏剧性管教:平息糟乱状况、拓展儿童思维》节选英译翻译实践报告
下一篇:诺贝尔和平奖演讲稿中模糊限制语的顺应性研究