Abstract | 第3-4页 |
摘要 | 第5-6页 |
Contents | 第6-7页 |
Part 1 Translation | 第7-51页 |
1.1 The Original Text | 第7-31页 |
1.2 The Translated Text | 第31-51页 |
Part 2 Critical Commentary | 第51-68页 |
2.1 Introduction | 第51-52页 |
2.1.1 Introduction to the Novel Someone and the Author McDermott | 第51-52页 |
2.1.2 Significance and Originality of the Translation | 第52页 |
2.2 Key Points and Translation Strategies | 第52-67页 |
2.2.1 Lexical level | 第53-57页 |
2.2.1.1 Word Choosing | 第54-56页 |
2.2.1.2 Conversion | 第56-57页 |
2.2.2 Syntactic level | 第57-62页 |
2.2.2.1 Recasting | 第58-60页 |
2.2.2.2. Division | 第60-62页 |
2.2.3 Textual level | 第62-67页 |
2.2.3.1. Amplification | 第62-64页 |
2.2.3.2 Combination | 第64-67页 |
2.3 Conclusion | 第67-68页 |
Bibliography | 第68-69页 |
Acknowledgements | 第69页 |