首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《山顶上的男孩》(节选)翻译报告

ACKNOWLEDGEMENT第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第7-9页
1. INTRODUCTION第9-13页
    1.1 Social-Cultural Context第9-10页
    1.2 About the Book第10-11页
    1.3 About the Author第11-13页
2. PLANNING THE PROJECT第13-19页
    2.1 Preparation Before Translating第13-16页
        2.1.1 Analysis of the Original Text第14页
        2.1.2 Paralleled Texts第14-15页
        2.1.3 References第15页
        2.1.4 Tools第15-16页
    2.2 Translation Strategy第16-17页
    2.3 Schedule第17-19页
3. QUALITY CONTROL第19-21页
    3.1 Choosing Revisers第19-20页
    3.2 Feedback Collection第20-21页
4. CASE STUDY第21-29页
    4.1 Translation of the Book Title第21页
    4.2 Translation Problems with Emotions第21-24页
    4.3 Translation of Long Sentences第24-25页
    4.4 Translation of Words第25-29页
5. CONCLUSION第29-31页
REFERENCES第31-33页
APPENDIX第33-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:《摆脱痛苦—自杀者家人治疗指南》(节选)翻译报告
下一篇:《为了权利与权力的平衡—法治中国建设与软法之治》第一章(节选)翻译报告