Acknowledgements | 第5-6页 |
Chinense Abstract | 第6-7页 |
English Abstract | 第7-8页 |
Chapter 1 Description of the Translation Project | 第11-15页 |
1.1 Linguistic Features of the Original Text | 第11-12页 |
1.2 Pre-translation Preparation | 第12-15页 |
1.2.1 Team Building | 第12-13页 |
1.2.2 Parallel Texts | 第13-15页 |
Chapter 2 Translation Process of the Project | 第15-21页 |
2.1 Selection of Translation Strategies | 第15-19页 |
2.1.1 Relevance Theory of Translation | 第15-16页 |
2.1.2 Reference to the Parallel Text | 第16-19页 |
2.2 Feature of the Translation Text | 第19-21页 |
Chapter 3 Translation Case Study and Strategy Analysis | 第21-30页 |
3.1 Translation Approach of Culture-loaded Words on the Condition of Subtiting | 第21-24页 |
3.1.1 Characteristics of the Subtitle Translation | 第21页 |
3.1.2 Translation of Culture-loaded Words | 第21-24页 |
3.2 Translation of Expressions with Chinese Characteristics Guided by Relevance Theory | 第24-27页 |
3.2.1 Expressions with Chinese Characteristics | 第24-26页 |
3.2.2 Selection of Synonyms | 第26-27页 |
3.3 Stylistic Feature of Publicity Translation Texts under the Principle of "Three Closeness" | 第27-30页 |
3.3.1 Principle of "Three Closeness" | 第27-28页 |
3.3.2 Stylistic Feature of Target Text | 第28-30页 |
Chapter 4 Quality Control and Customer Evaluation | 第30-33页 |
4.1 Quality Control | 第30-32页 |
4.1.1 Self-proofreading | 第30页 |
4.1.2 Partner-proofreading | 第30-31页 |
4.1.3 Post Production by the Program Workers | 第31-32页 |
4.2 Customer Evaluation | 第32-33页 |
Chapter 5 Conclusion | 第33-37页 |
5.1 Qualities of Professional International Publicity Translators | 第33-35页 |
5.1.1 Good Capability of Chinese and English | 第33页 |
5.1.2 Extensive Interdisciplinary Knowledge | 第33-34页 |
5.1.3 Rigorous and Scientific Attitude towards Translation | 第34页 |
5.1.4 Awareness of Cross-cultural Communication | 第34-35页 |
5.2 Problems or Shortcomings | 第35-37页 |
Bibliography | 第37-39页 |
Appendix Ⅰ The Source Texts | 第39-61页 |
Appendix Ⅱ The Target Texts | 第61-86页 |
Appendix Ⅲ The Parallel Texts | 第86-91页 |
Appendix Ⅳ Work Certificate | 第91页 |