基于韩国留学生的汉语称谓语教学研究
| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 一、引论 | 第8-14页 |
| (一)选题背景 | 第8-9页 |
| (二)选题意义 | 第9页 |
| (三)研究现状 | 第9-12页 |
| (四)研究设计 | 第12-14页 |
| 二、称谓语及其在对外汉语教学中的地位与意义 | 第14-25页 |
| (一)称谓语的概念 | 第14页 |
| (二)称谓语的分类 | 第14-18页 |
| 1.亲属称谓 | 第15页 |
| 2.社会性称谓 | 第15-18页 |
| (三)称谓语的语用功能 | 第18-20页 |
| 1.表达感情 | 第18-19页 |
| 2.反映关系 | 第19页 |
| 3.指明身份 | 第19页 |
| 4.引起注意 | 第19-20页 |
| 5.礼貌功能 | 第20页 |
| (四)称谓语在对外汉语教学中的地位与意义 | 第20-25页 |
| 1.称谓语是汉语学习者的难点与重点 | 第20-21页 |
| 2.称谓语是中国传统文化在语用中的具体体现 | 第21-23页 |
| 3.称谓语使用是否得体直接关系到语言交际能力高低 | 第23-25页 |
| 三、韩国留学生使用汉语称谓语的调查及偏误分析 | 第25-38页 |
| (一)调查问卷的设计与调查的实施 | 第25-26页 |
| 1.调查问卷的设计 | 第25-26页 |
| 2.调查的实施 | 第26页 |
| (二)韩国留学生使用称谓语的常见偏误类型 | 第26-33页 |
| 1.违反言语行为的基本准则型 | 第26-32页 |
| 2.缺乏随机变化型 | 第32页 |
| 3.目的语规则的过度泛化型 | 第32-33页 |
| (三)韩国留学生使用称谓语的偏误成因分析 | 第33-38页 |
| 1.母语负迁移和目的语知识的负迁移 | 第33-34页 |
| 2.文化因素的影响 | 第34页 |
| 3.学习策略和交际策略的影响 | 第34-35页 |
| 4.学习环境的影响 | 第35-38页 |
| 四、对韩汉语称谓语教学建议 | 第38-46页 |
| (一)母语和目的语对等的称谓语可用翻译法 | 第38-41页 |
| (二)在具体语境中讲练称谓语 | 第41-42页 |
| (三)对称谓语中相同语素进行归类讲授 | 第42页 |
| (四)充分利用已学和新学称谓语之间的关联 | 第42-43页 |
| (五)运用典故讲解具有文化内涵的称谓语 | 第43-46页 |
| 五、结语 | 第46-47页 |
| 参考文献 | 第47-49页 |
| 附录 | 第49-52页 |
| 致谢 | 第52页 |