摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
1 Introduction | 第8-11页 |
·Research Background | 第8-9页 |
·Objectives and Significance of the Present Study | 第9页 |
·Methodology | 第9-10页 |
·Thesis Structure | 第10-11页 |
2 Literature Review | 第11-19页 |
·A Brief Review of Dubbing Translation | 第11页 |
·Features of Dubbing Translation | 第11-13页 |
·Poly-semiotic Process | 第12页 |
·Instantaneity | 第12-13页 |
·Popularization | 第13页 |
·Main Constraints of Dubbing Translation | 第13-14页 |
·Dubbing Translation Development in the West and in China | 第14-15页 |
·The Study on Dubbing Translation | 第15-19页 |
·Dubbing Translation Study in the West | 第15-17页 |
·Dubbing Translation Study in China | 第17-18页 |
·A Summary of the Previous Study | 第18-19页 |
3 Theoretical Framework | 第19-25页 |
·Text Typology | 第19-20页 |
·Skopos Theory | 第20-22页 |
·Translation-oriented Text Analysis | 第22-24页 |
·A Summary | 第24-25页 |
4 A Functionalist Analysis of the Case Film Much Ado about Nothing: Pre-translation Analysis | 第25-35页 |
·The Skopos | 第25-26页 |
·Features of the Source Text | 第26-28页 |
·Characteristics of the Target Language | 第28-29页 |
·Functions of the Target Text | 第29-32页 |
·The Referential Function | 第29-31页 |
·The Expressive Function | 第31-32页 |
·The Priority of the Referential Function | 第32页 |
·The Target Addressee | 第32-33页 |
·The Medium | 第33-34页 |
·A Summary | 第34-35页 |
5 The Domestication Translation Strategy Adopted in Dubbing Translation of the Case Film Much Ado about Nothing | 第35-43页 |
·The Adoption of Domestication from the Functionalist Perspective | 第35-36页 |
·Main Methods towards Domestication | 第36-42页 |
·The Clarification Translation for the Synchrony | 第36-39页 |
·The Adoption of the Dialects | 第39-40页 |
·The Use of Four-characters Words and Phrases | 第40-41页 |
·The Meaning Adjustment of Culture-loaded Words | 第41-42页 |
·A Summary | 第42-43页 |
6 Conclusion | 第43-46页 |
·Major Findings of the Present Study | 第43-44页 |
·Implications of the Present Study | 第44页 |
·Limitations of the Present Study | 第44-45页 |
·Suggestions for Future Studies | 第45-46页 |
Bibliography | 第46-49页 |
Academic Achievements and Rewards | 第49-50页 |
Acknowledgements | 第50页 |