首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《婚礼》翻译报告

致谢第1-6页
Abstract第6-7页
摘要第7-10页
1 任务描述第10-13页
   ·任务简介第10页
   ·选材的目的及意义第10-11页
   ·作者介绍第11-12页
   ·原文文本分析第12-13页
   ·节译部分分析第13页
2 翻译过程第13-15页
   ·译前准备第13-14页
   ·译中过程第14页
   ·译后工作第14-15页
3 翻译难点第15-20页
   ·翻译腔第15-17页
   ·翻译的不可译性第17-18页
   ·标点符号的使用第18-19页
   ·地名的翻译第19-20页
4 翻译策略第20-26页
   ·遣词译法第20-21页
   ·转换译法第21-22页
   ·增译法第22-24页
   ·省略译法第24-25页
   ·语序重组法第25-26页
5 翻译体会第26-29页
参考文献第29-30页
英语原文第30-49页
汉语译文第49-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:《黑夜之马》翻译实践报告
下一篇:《夏洛的网》翻译报告