| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-14页 |
| ·Research Background | 第10-11页 |
| ·Research Significance | 第11页 |
| ·Methodology | 第11-13页 |
| ·Thesis Structure | 第13-14页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第14-20页 |
| ·Studies of News Translation in the Social-cultural Dimension | 第14-15页 |
| ·Studies of News Translation in the Operational Dimension | 第15-18页 |
| ·Deficiencies in Previous Studies | 第18-20页 |
| Chapter 3 From News Framing to News Reframing | 第20-35页 |
| ·News Framing Theory: An Overview | 第20-26页 |
| ·Frame: Definitions and Features | 第20-22页 |
| ·Three-level Structure Model to Frame Analysis | 第22-24页 |
| ·News as Framing | 第24-26页 |
| ·News Translation as News Reframing: A Perspective of News Framing Theory | 第26-35页 |
| ·Inevitability of Reframing in News Translation | 第27-31页 |
| ·Strategies for Reframing in News Translation | 第31-35页 |
| Chapter 4 News Reframing in Translations of Reference News | 第35-53页 |
| ·Leading Reframing Strategies in the Translations | 第35-45页 |
| ·Thematic Transforming | 第35-39页 |
| ·Re-sizing and Synthesizing | 第39-42页 |
| ·Labeling and Repositioning of Participants | 第42-45页 |
| ·Leading Factors for Reframing in the translations | 第45-53页 |
| ·Political Ideology | 第46-48页 |
| ·Cultural Tradition | 第48-50页 |
| ·Textual Tradition | 第50-53页 |
| Conclusion | 第53-55页 |
| References | 第55-62页 |
| Appendix A 攻读学位期间发表的论文 | 第62-63页 |
| Appendix B Samples of News from Reference News | 第63-79页 |
| Appendix C 详细中文摘要 | 第79-82页 |
| Acknowledgements | 第82页 |