首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《西方翻译理论:从希罗多德到尼采》(161-171页节选)翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-8页
1. Description of the Translation Task第8-11页
    1.1. Background of the Task第8-9页
    1.2. Feature of the Task第9-11页
2. Description of the Translation Process第11-14页
    2.1. Pre-translation Preparation第11-12页
    2.2. Translation Process第12-13页
    2.3. Post-translation Quality Control第13-14页
3. Case Analysis第14-37页
    3.1. Theoretical Basis第14-17页
        3.1.1. Introduction to DTS第14-15页
        3.1.2. Norms of DTS第15-17页
    3.2. Difficulties in the Translation Process第17-20页
        3.2.1. Difficulties at Lexical Level第17-18页
        3.2.2. Difficulties at Syntactic Level第18-19页
        3.2.3. Difficulties at Cultural Level第19-20页
    3.3. Translation Strategies and Methods第20-37页
        3.3.1. Preliminary Norms第20-23页
        3.3.2. Initial Norms第23-26页
        3.3.3. Operational Norms第26-37页
4. Summary of the Translation Practice第37-39页
    4.1. Problems to Be Solved第37页
    4.2. Implications第37-39页
References第39-42页
Acknowledgements第42-43页
Appendix第43-89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:C银行电子银行竞争力评价及能力提升策略研究
下一篇:农商银行中层管理人员绩效考核体系优化研究