| 摘要 | 第1-5页 |
| 要旨 | 第5-8页 |
| 1. はじめに | 第8页 |
| 2. 序論 | 第8-15页 |
| ·外国語学習における言語転移の問题 | 第8-9页 |
| ·日中の漢語及び同形語に関する先行研究 | 第9-13页 |
| ·対照分析(Contrastive Analysis) | 第9-11页 |
| ·誤用分析(Error Analysis) | 第11-12页 |
| ·認知處理 | 第12-13页 |
| ·先行研究の問題点 | 第13-14页 |
| ·本研究の位置づけ | 第14-15页 |
| 3. 研究範囲と研究分類 | 第15-18页 |
| ·「日中同形語」とは | 第15页 |
| ·本研究での分類方法 | 第15-18页 |
| 4. 中国人日本語学習者の作文における同形語の使用状況 | 第18-21页 |
| ·調查の目的 | 第18页 |
| ·調查の協力者 | 第18页 |
| ·調查の内容 | 第18页 |
| ·調查の結果 | 第18-21页 |
| 5. 中国人日本語学習者の作文における漢字語の語彙處理における母語の影響 | 第21-23页 |
| ·調查方法 | 第21-22页 |
| ·調查結果 | 第22-23页 |
| ·調查についての | 第23页 |
| 6. 作文における同形語の意味と用法の分析と考察 | 第23-32页 |
| ·意味 | 第23-26页 |
| ·用法 | 第26-32页 |
| 7. 調查の結果と今後の課题 | 第32-36页 |
| ·本研究の結果のまとめ | 第32-35页 |
| ·問题点及び今後の課题 | 第35-36页 |
| 参考文献 | 第36-37页 |
| 攻读硕士学位期间发表学术论文情况 | 第37-39页 |