首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

前景化理论视角下的《动物庄园》翻译项目报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Introduction第7-9页
Chapter One Project Survey第9-16页
    1.1 Project Background and Significance第9-10页
    1.2 Brief Introduction to Animal Farm and George Orwell第10-11页
    1.3 Foregrounding Theoretical Overview第11-13页
    1.4 Translation Process第13-16页
Chapter Two Major Issues and Difficulties,Analysis of Causes第16-25页
    2.1 Quantitative and Syntactic Foregrounding第16-17页
    2.2 Lexical Foregrounding第17-18页
    2.3 Writing Foregrounding第18-19页
    2.4 Sentence Foregrounding第19-20页
    2.5 Style Foregrounding第20页
    2.6 Analysis of Causes第20-25页
Chapter Three Solutions第25-32页
    3.1 Content Duplication and Language Layout第25-26页
    3.2 Borrowing from the Conventional Word第26-28页
    3.3 Foreignization and Domestication第28-29页
    3.4 Agreement with the Sentence Form of Source Text第29-30页
    3.5 Restoring the Writer's Writing Style第30-32页
Conclusion第32-33页
Bibliography第33-36页
Appendix第36-68页
Acknowledgements第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:数字货币领域技术资料汉译项目报告
下一篇:《2017北欧学校技术展望》汉译项目报告