Acknowledgments | 第6-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8-9页 |
Introduction | 第12-25页 |
Ⅰ.Reasearch Background | 第12-13页 |
Ⅱ. Literature Review | 第13-16页 |
Ⅲ.The Arrangement of this Thesis | 第16-25页 |
Chapter One An Overview of the Historical Background and the Introduction of Wilde from 1900 to 1940 | 第25-42页 |
1.1 The Historical and Cultural Background from 1900 to 1940 | 第25-35页 |
1.1.1 On the Turning Point of Great Historical and Social Changes | 第25-28页 |
1.1.2 An Earthquake of Poetics | 第28-32页 |
1.1.3 An Overview of the Translation Upsurge | 第32-35页 |
1.2 An Overview of the Introduction and Translation of Wilde in China from 1900 to 1940 | 第35-42页 |
1.2.1 The Introduction and Translation of Wilde's Fairy-tales | 第35-38页 |
1.2.2 The Introduction and Translation of Representative Literary Works of Aestheticism | 第38-40页 |
1.2.3 The Introduction,Translation and Staging of Wilde's Society Comedies in China | 第40-42页 |
Chapter Two The Need of a New Literature,Enlightenment,Remonstration and Feminist Ideas | 第42-58页 |
2.1 The Need of a 'New Literature' in a Literature Vacuum | 第42-46页 |
2.2 The Introduction of The Happy Prince for Enlightenment | 第46-49页 |
2.3 Salomé Rendered as a Defiant Fighter against Authority | 第49-53页 |
2.4 New Feminist Models for Young People | 第53-58页 |
2.4.1 Salomé as a Courageous Model Searching for True Love | 第53-55页 |
2.4.2 Lady Windermere as a Model of New Woman | 第55-58页 |
Chapter Three The Canonization Process and its Impact upon Future Reception of Wilde | 第58-68页 |
3.1 The Canonization of Wilde's Literary Works through Perfect Assimilation with the Mainstream Ideology | 第58-61页 |
3.2 The Canonization of the Image of Wilde through Praises by Pioneering Scholars | 第61-64页 |
3.3 The Impact of Canonization upon Future Generations | 第64-68页 |
3.3.1 The Over-popularity of The Happy Prince as a Literary Canon and Imitations | 第64-66页 |
3.3.2 The Restructuring of Pan Jinlian as the Second Salomé | 第66-68页 |
Conclusion | 第68-71页 |
Bibliography | 第71-75页 |