ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第8-9页 |
CONTENTS | 第9-11页 |
LIST OF ABBREVIATIONS | 第11-12页 |
CHAPTER ONE Introduction | 第12-16页 |
1.1 Rationale of the Research | 第12-13页 |
1.2 Significance of the Research | 第13页 |
1.3 Research Objective and Research Questions | 第13-14页 |
1.4 Methodology and Data Collection | 第14页 |
1.5 Organization of the Thesis | 第14-16页 |
CHAPTER TWO Literature Review | 第16-24页 |
2.1 Previous Studies of Culture-loaded Words and Translation | 第16-19页 |
2.1.1 Previous Studies in the West | 第16-18页 |
2.1.2 Previous Studies in China | 第18-19页 |
2.2 Previous Studies of Relevance Theory and Consecutive Interpreting | 第19-21页 |
2.2.1 Previous Studies in the West | 第19-20页 |
2.2.2 Previous Studies in China | 第20-21页 |
2.3 Contributions and Insufficiencies of Previous Studies | 第21-22页 |
2.4 Summary | 第22-24页 |
CHAPTER THREE Theoretical Framework of this Research | 第24-34页 |
3.1 Working Definition of this Research | 第24-26页 |
3.1.1 Previous Definitions of Culture-loaded Words | 第24-25页 |
3.1.2 Working Definition of Culture-loaded Words in this Research | 第25-26页 |
3.2 Theoretical Basis of this Research | 第26-29页 |
3.2.1 The Notion of Context | 第26-28页 |
3.2.2 Optimal Relevance | 第28-29页 |
3.3 The Analytical Framework of this Research | 第29-32页 |
3.3.1 Contextual Assumptions in Interpreting Chinese Culture-loaded Words | 第29-30页 |
3.3.2 Optimal Relevance Achievement in Interpreting Chinese Culture-loaded Words | 第30-32页 |
3.4 Summary | 第32-34页 |
CHAPTER FOUR The Interpretation of Chinese Culture-loaded Words through Contextual Assumptions | 第34-46页 |
4.1 Interpreting Chinese Culture-loaded Words in Cognitive Context | 第34-44页 |
4.1.1 The Speaker’s Intention | 第35-38页 |
4.1.2 The Interpreter’s CognitiveAbility | 第38-41页 |
4.1.3 The Participants’Shared Knowledge Background | 第41-44页 |
4.2 Summary | 第44-46页 |
CHAPTER FIVE Achieving Optimal Relevance in the Interpretation of Chinese lture-loaded Words | 第46-56页 |
5.1 A Brief Introduction to the Cultural Context | 第47-48页 |
5.1.1 The Notion of Cultural Context | 第47-48页 |
5.1.2 The Classification of Cultural Context | 第48页 |
5.2 Interpreting Culture-loaded Words through Culture Context | 第48-54页 |
5.2.1 Material Culture-loaded Words | 第48-50页 |
5.2.2 Conceptual Culture-loaded Words | 第50-53页 |
5.2.3 Behavior Culture-loaded Words | 第53-54页 |
5.3 Summary | 第54-56页 |
CHAPTER SIX Conclusion | 第56-60页 |
6.1 Major Findings of this Research | 第56-57页 |
6.2 Implications of this Research | 第57页 |
6.3 Limitations of this Research | 第57-58页 |
6.4 Suggestions for Future Research | 第58-60页 |
REFERENCES | 第60-64页 |
在校期间发表论文清单 | 第64页 |