首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

认知语言学视角下蒙古国留学生“在NP”的偏误及教学对策研究

中文摘要第4-5页
Abstract第5-6页
引言第9-13页
    (一) 选题背景第9页
    (二) 研究对象第9-10页
    (三) 研究现状第10-11页
    (四) 研究意义第11-12页
    (五) 研究方法第12页
    (六) 语料来源第12-13页
一、认知语言学视角下的介词短语“在NP”第13-26页
    (一) 介词短语“在NP”的句法和语义分析第13-17页
        1.介词短语“在NP”的句法功能第13-15页
        2.介词短语“在NP”的语义分析第15-17页
    (二) 介词短语“在NP”的原型范畴第17-19页
        1.原型范畴理论第17页
        2.介词短语“在NP”的原型范畴第17-18页
        3.介词短语“在NP”原型范畴的意义第18-19页
    (三) 介词短语“在NP”的意象图式第19-22页
        1.意象图式理论第19-20页
        2.介词短语“在NP”的意象图式第20-22页
        3.介词短语“在NP”意象图式的意义第22页
    (四) 介词短语“在NP”的概念隐喻第22-26页
        1.概念隐喻理论第22-23页
        2.介词短语“在NP”的概念隐喻第23-24页
        3.介词短语“在NP”概念隐喻的意义第24-26页
二、蒙古国留学生使用介词短语“在NP”的偏误考察第26-34页
    (一) 蒙古国留学生介词短语“在NP”的使用情况第26-30页
        1.HSK动态作文语料库中蒙古国留学生“在NP”的使用情况统计第26-28页
        2.蒙古国留学生作文中“在NP”的使用情况统计第28-30页
    (二) 蒙古国留学生使用介词短语“在NP”的偏误类型第30-34页
        1.“在NP”某一成分的遗漏第30-31页
        2.“在NP”某一成分的误加第31-32页
        3.“在NP”及其相近成分的误代第32-33页
        4.“在NP”的语序错误第33-34页
三、蒙古国留学生使用介词短语“在NP”的偏误成因分析第34-40页
    (一) 蒙语的意象图式负迁移第35-36页
    (二) 介词“在”的概念隐喻负迁移第36页
    (三) 介词“在”的原型范畴负迁移第36-37页
    (四) 学习策略和交际策略的影响第37-38页
    (五) 学习环境的影响第38-40页
四、认知语言学视角下介词短语“在NP”的教学建议第40-46页
    (一) 加强蒙汉的认知对比分析,提高跨语言类型意识第40-41页
    (二) 帮助学习者构建介词短语“在NP”的概念家族第41-43页
    (三) 进行介词短语“在NP”的认知引导第43-44页
    (四) 通过认知练习提高学习者使用“在NP”的熟练度第44页
    (五) 借助认知语言学理念弥补教材、教学中的不足之处第44-46页
结论第46-47页
参考文献第47-49页
后记第49-50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:秦简助动词研究
下一篇:基于图式理论的对外汉语中级听力教学研究--以蒙古留学生为例