首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国学生汉语动词使用偏误研究

摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 引言第7-12页
    第一节 研究的意义、目的和方法第7页
    第二节 中介语理论简介第7-8页
    第三节 偏误分析及研究概况第8-12页
        一、关于偏误分析法第8-10页
        二、关于偏误分析研究概况第10-12页
第二章 汉语动词概述第12-30页
    第一节 汉语动词的语法特征第12页
    第二节 汉语动词的分类及功能第12-27页
        一、及物动词和不及物动词第12-19页
        二、关系动词、状态动词和动作动词第19-27页
    第三节 汉语动词的重叠第27-30页
        一、动词重叠的形式第27-28页
        二、动词重叠的范围第28页
        三、动词重叠的语法意义第28-30页
第三章 泰语动词概述第30-38页
    第一节 泰语动词的语法特征第30页
    第二节 泰语动词的分类及功能第30-35页
        一、及物动词第30-32页
        二、不及物动词第32-34页
        三、本身没有任何意义的动词第34页
        四、状态动词第34-35页
        五、否定动词第35页
    第三节 泰词动词的重叠第35-38页
        一、动词重叠的形式第36页
        二、动词重叠的范围第36页
        三、动词重叠的语法意义第36-38页
第四章 泰国学生汉语动词偏误分析第38-59页
    第一节 动词误用第38-52页
        一、动词误当名词第38-39页
        二、动词误当形容词第39-40页
        三、及物动词误当不及物动词第40-41页
        四、不及物动词误当及物动词第41-42页
        五、有对象的动词使用不当第42-46页
        六、离合词使用不当第46-47页
        七、搭配不当第47-52页
    第二节 与动词相关的句法误用第52-59页
        一、与状语有关的偏误第52-53页
        二、与补语有关的偏误第53-59页
结论第59-60页
参考文献第60-62页
致谢第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:高中英语课堂交际中的“学生沉默”
下一篇:古漢字構件功能的多樣性研究--以“口”形部件為例