首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

认知语言学理想认知模型视角下的口译实践报告--中国(湖南)国际旅游节联络口译

摘要第5-6页
Abstract第6页
Introduction第8-10页
Chapter 1 Task Description第10-12页
    1.1 Task Background第10页
    1.2 Task Requirement第10-11页
    1.3 Audience Analysis第11-12页
Chapter 2 Process Description第12-15页
    2.1 Background Information Collecting and Processing第12-14页
    2.2 Physical and Psychological Preparation第14-15页
Chapter 3 Case Analysis第15-40页
    3.1 Obstacles in Interpreting第15-19页
        3.1.1 Obstacles Caused by Cultural Differences第15-17页
        3.1.2 Obstacles Caused by Differences in Language Expression第17-19页
    3.2 Application of Idealized Cognitive Models in interpreting第19-22页
    3.3 Strategies for Solving Obstacles in Interpreting第22-40页
        3.3.1 ICM Establishment for Cultural Differences第22-33页
            3.3.1.1 Supplementation of Culture Background Knowledge第23-27页
            3.3.1.2 Explanation of Cultural Connotation Differences第27-33页
        3.3.2 ICM Establishment for Language Differences第33-40页
            3.3.2.1 Adjustment of Syntactic Structure第34-37页
            3.3.2.3 Manifestation of Hidden Logic第37-40页
Chapter 4 Task Summary第40-42页
Acknowledgements第42-43页
References第43-44页
附录A第44-52页
附录B第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:Back on the Fire (Part One)翻译实践报告
下一篇:《湖南瑶族》(第六章)文化词英译实践报告