首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语定语英译中的翻译单位认知研究

摘要第1-10页
Abstract第10-12页
List of Abbreviations第12-15页
Chapter One Introduction第15-21页
   ·General Description of the Research第15-17页
   ·Statement of Problems第17-18页
   ·Significance of the Research第18-20页
     ·Theoretical Significance第18-19页
     ·Pedagogical Significance第19页
     ·Methodological significance第19-20页
   ·Organization of the Thesis第20-21页
Chapter Two Literature Review第21-40页
   ·TU Research from the Product-Oriented Perspective第21-23页
     ·Linguistic View on TUs第21-22页
     ·Cognitive View on TUs第22-23页
   ·TU Research from the Process-Oriented Perspective第23-34页
     ·Studies on TUs by Means of Think-Alouds第24-26页
     ·Studies on TUs Based on Triangulation第26-34页
       ·Introduction of Triangulation第26-28页
       ·TUs Related to Translation Expertise第28-31页
       ·The Unfolding of TUs Related to Professional Translators第31-34页
     ·Summary第34页
   ·TU Studies in Translating Long Chinese Attributes第34-36页
   ·Definition of TU in the Present Study第36-38页
   ·Research Questions第38-40页
Chapter Three Theoretical basis第40-47页
   ·Working Memory and Translation第40-42页
     ·Working Memory第40-41页
     ·Working Memory Capacity第41页
     ·Working Memory Capacity and TUs第41-42页
   ·Task Complexity and Translation第42-47页
     ·Task第43页
     ·Task Complexity第43-44页
     ·Task Complexity and TUs第44-47页
Chapter Four Research Design第47-52页
   ·Research Tools第47页
   ·Subjects第47-48页
   ·Translation Materials第48页
   ·Experimental Procedure第48-50页
     ·WM Span Test第49页
     ·Retrospective Think-Alouds第49-50页
     ·Formal Translation第50页
     ·Collection of Retrospective Think-Alouds第50页
     ·Post-Translation Interviews第50页
   ·Transcription of TAPs第50-52页
Chapter Five Results and Discussion第52-85页
   ·Description of TUs in Scope and Proportion第52-62页
     ·Overall Average of TUs第52-55页
     ·TUs in Low, Middle and High CTs第55-57页
     ·TUs Used by Low WMG第57-58页
     ·TUs Used by High WMG第58-59页
     ·TUs Used by WMGs in Low, Middle and High CTs第59-62页
   ·Effects of TC and WM Capacity on TUs in Scope and Proportion第62-83页
     ·Effect of TC on TUs第64-78页
       ·At the Sentence Level第65-69页
       ·At the Phrase Level第69-73页
       ·At the Phrase+Word Level第73-75页
       ·At the Clause+Phrase Level第75-78页
     ·Effect of WM Capacity on TUs第78-83页
   ·Effect of Interaction between TC and WM Capacity on TUs第83-85页
Chapter Six Conclusion第85-89页
   ·Main Findings第85-86页
   ·Implications第86-87页
   ·Limitations第87-88页
   ·Suggestions for Further Studies第88-89页
Bibliography第89-94页
Appendices第94-110页
 Appendix 1第94-95页
 Appendix 2第95-96页
 Appendix 3第96-97页
 Appendix 4第97-98页
 Appendix 5第98-99页
 Appendix 6第99-100页
 Appendix 7第100-101页
 Appendix 8第101-102页
 Appendix 9第102-105页
 Appendix 10第105-107页
 Appendix 11第107-109页
 Appendix 12第109-110页
在读期间发表的学术论文及研究成果第110-111页
Acknowledgements第111页

论文共111页,点击 下载论文
上一篇:基于课程标准的高中英语教材任务设置研究
下一篇:多模态话语分析视角下的电影字幕翻译研究