关于中日语中态度动词的对比研究
摘要 | 第1-8页 |
要旨 | 第8-10页 |
目次 | 第10-12页 |
第1章 序論 | 第12-21页 |
·態度動詞の先行研究 | 第13-17页 |
·日本の態度動詞の研究現状 | 第13-15页 |
·中国の態度動詞の研究現状 | 第15-17页 |
·研究の動機と研究意義 | 第17-18页 |
·研究の動機 | 第17-18页 |
·研究の意義 | 第18页 |
·本稿の立場、研究方法、研究対象と範囲、構成 | 第18-21页 |
·本稿の立場 | 第18-19页 |
·研究方法 | 第19页 |
·研究対象と範囲 | 第19-20页 |
·本稿の構成 | 第20-21页 |
第2章 態度動詞への理解 | 第21-34页 |
·態度動詞の三つの要素と新しいリスト | 第21-24页 |
·態度動詞の三つの要素 | 第21-22页 |
·態度動詞の新しいリスト | 第22-24页 |
·態度動詞の定義 | 第24-26页 |
·態度動詞の分類 | 第26-34页 |
·日本語の態度動詞の分類 | 第26-30页 |
·認識型態度動詞 | 第26-28页 |
·情感型態度動詞 | 第28-29页 |
·意向型態度動詞 | 第29-30页 |
·中国語の態度動詞の分類 | 第30-34页 |
·認識型態度動詞 | 第30-31页 |
·情感型態度動詞 | 第31页 |
·意向型態度動詞 | 第31-34页 |
第3章 態度動詞の意味上における対照 | 第34-40页 |
·態度を表示する程度 | 第34-38页 |
·日本語の場合 | 第35-37页 |
·中国語の場合 | 第37-38页 |
·まとめ | 第38-40页 |
第4章 態度動詞の表現形式上の対照 | 第40-47页 |
·日本語の場合 | 第40-43页 |
·補文標識や助詞 | 第40-42页 |
·「ている」による状態継続性の表現 | 第42-43页 |
·中国語の場合 | 第43-45页 |
·能願動詞 | 第43-44页 |
·副詞による状態継続性の表現 | 第44-45页 |
·まとめ | 第45-47页 |
第5章 まとめと今後の課題 | 第47-49页 |
謝辞 | 第49-50页 |
用例出典 | 第50-51页 |
参考文献 | 第51-52页 |
修士学位在学中発表した論文 | 第52页 |