首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

中药说明书的翻译--基于功能主义理论

摘要第1-4页
Abstract第4-5页
Contents第5-7页
Chapter 1 Introduction第7-10页
   ·Background of the Study第7页
   ·Rationale and Significance of the Research第7-8页
   ·Research Method and Data Collection第8页
   ·Organization of the Thesis第8-10页
Chapter 2 Literature Review第10-15页
   ·Previous Studies第10-12页
     ·Researches of TCM Translation第10-11页
     ·Comments on TCM Translation第11-12页
   ·Studies on Translation of TCM Instructions第12-15页
     ·The Primary Level Study第12-13页
     ·Further Studies第13-14页
     ·Comments on Translation of TCM Instructions第14-15页
Chapter 3 Functional Translation Theory第15-19页
   ·Functional Translation Theory第15-16页
     ·Vermeer's Skopos Theory第15页
     ·Christiane Nord's Function Plus Loyalty Theory第15-16页
   ·Functionalist Strategies第16-19页
     ·Documentary Translation第17页
     ·Instrumental Translation第17页
     ·Equifunctional Translation第17-19页
Chapter 4 Applying Functional Translation Theory to Translation of TCM Instructions第19-40页
   ·About the Translation of the Drug Names in TCM Instructions第19-23页
     ·Features of the Drug Names in TCM Instructions第19页
     ·Naming Principles for Chinese Medicine第19-20页
     ·Existing Problems in the Translation of the Drug Names in TCM Instructions第20-21页
     ·Functionalist Strategies第21-23页
   ·Translation of TCM terms in TCM Instructions第23-29页
     ·Features of TCM Terms第23-25页
     ·Problems in the Translation of TCM Terms第25-27页
     ·Functionalist Strategies第27-29页
   ·About the Format第29-40页
     ·Items第29-30页
     ·Data Analysis第30-40页
Chapter 5 Conclusion第40-41页
Bibliography第41-43页
Appendix第43-52页
攻读硕士学位期间取得的科研成果第52-53页
Acknowledgements第53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:俄、汉外来词对比研究
下一篇:浅析任务型对外汉语口语教学