| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-10页 |
| Introduction | 第10-15页 |
| ·Basic Aims | 第10-11页 |
| ·Functional Stylistics | 第11-12页 |
| ·Applying Functional Stylistics to Translation of Style in Fiction | 第12-15页 |
| Chapter One The Linguistic Background of Functional Stylistics | 第15-20页 |
| ·The Functional Theory | 第15-16页 |
| ·The Systemic and Contextual Theory | 第16-20页 |
| Chapter Two The Conception of Style | 第20-28页 |
| ·Focusing on Textual Style | 第20页 |
| ·Viewing Style as Foregrounding | 第20-23页 |
| ·Style Is Pluralistic | 第23-25页 |
| ·Style Is Multileveled | 第25-26页 |
| ·Summary | 第26-28页 |
| Chapter Three A Framework for Analyzing Style | 第28-31页 |
| Chapter Four The Place of Functional Stylistics in the Translation of Style in Fiction | 第31-46页 |
| ·The Necessity and Applicability of Applying Functional Stylistics to The Study of Stylistic Translation in the Most General Sense | 第31-33页 |
| ·A Solution to the Problem of 'Deceptive Equivalence' on the Level of 'Fictional Fact' | 第33-36页 |
| ·A Dialectical Methodology for Stylistic Translation | 第36-43页 |
| ·A Framework for Analyzing and Transferring Style | 第43-46页 |
| Chapter Five Practical Analysis | 第46-69页 |
| ·Aspects of Foregrounded Ideational Function | 第46-55页 |
| ·Aspects of Foregrounded Interpersonal Function | 第55-62页 |
| ·Aspects of Foregounded Textual Function | 第62-68页 |
| ·Summary | 第68-69页 |
| Conclusion | 第69-71页 |
| Bibliography | 第71-75页 |
| Acknowledgements | 第75-76页 |