首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

从跨文化的角度探讨对外汉语词汇教学

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-8页
摘要第8-9页
1. Introduction第9-12页
   ·Background of the Study第9-10页
   ·Layout of the Thesis第10-11页
   ·Significance of the Study第11-12页
2. Literature Review第12-16页
   ·A Review of Development in Teaching Chinese as a Foreign Language第12-14页
   ·A Summary of Vocabulary Teaching Research in TCFL第14-16页
3. Cross-cultural Vocabulary Teaching in TCFL: Theoretical Basis第16-30页
   ·Cross-cultural Communication第16-19页
   ·Second Language Acquisition (SLA) Theory第19-27页
   ·Theory of Cross-cultural Approach to Foreign Language Teaching第27-30页
4. Cross-cultural Vocabulary Teaching in TCFL: Practical Exploration第30-53页
   ·Lexical teaching and Culture第30-31页
   ·Similar Lexical Connotations in Chinese and Foreign Languages第31-35页
   ·Implications of Above-mentioned Similarity for Lexical Teaching第35页
   ·Dissimilar Lexical Connotations in Chinese and Foreign Languages第35-51页
     ·Differences Between Chinese and Western Culture第36-42页
     ·Diversities of Cultural Coverage in Lexical Connotations第42-44页
     ·Diversities of Cultural Association in Lexical Connotations第44-48页
     ·Diversities of Cultural Sensation in Lexical Connotations第48-50页
     ·Diversities of Cultural conception in Lexical Connotations第50-51页
   ·Implications of Above-mentioned Distinctions for Lexical Teaching第51-53页
5. Modes of Introducing Cross-cultural Elements into TCFL Lexical Teaching第53-57页
   ·Cultural Demonstration Pattern第53页
   ·Cultural Comparing Pattern第53-54页
   ·Cultural Associating Pattern第54页
   ·Cultural Originating Pattern第54-55页
   ·Cultural error analyzing Pattern第55-57页
6. Conclusion第57-59页
Bibliography第59-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:接受美学视角下中国情景喜剧《家有儿女》中幽默语言的理解与接受
下一篇:解读译者的创造性叛逆--以《红楼梦》章回标题翻译为例