摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-14页 |
Introduction | 第14-22页 |
·High Degree of Redundancy in Chinese Political Discourse | 第14-16页 |
·Previous Focus on Redundancy Research and the Present Study | 第16-19页 |
·Research Questions and Research Methodology | 第19-20页 |
·Thesis Structure | 第20-22页 |
Chapter 1 Translational Norms Theory | 第22-34页 |
·The Descriptive Approach to Translation Studies | 第23-25页 |
·The Origin of Translational Norms | 第25-28页 |
·Toury's Translational Norms Theory | 第28-34页 |
·The Concept of Translational Norms | 第28-30页 |
·The Reconstruction of Translational Norms | 第30-31页 |
·The Classification of Translational Norms | 第31-34页 |
·Preliminary Norms | 第31-32页 |
·Initial Norms | 第32页 |
·Operational Norms | 第32-34页 |
Chapter 2 Redundancy in Chinese Political Discourse | 第34-50页 |
·An Introduction to Chinese Political Discourse | 第34-37页 |
·An Overview of Redundancy | 第37-41页 |
·Definition and Categorization of Redundancy | 第37-38页 |
·Functions of Redundancy | 第38-41页 |
·Demonstration of Redundancy in Chinese Political Discourse | 第41-50页 |
·Redundancy at Lexical Level | 第41-43页 |
·Redundancy at Syntactic Level | 第43-47页 |
·Redundancy at Discourse Level | 第47-50页 |
Chapter 3 Investigation of Preliminary and Initial Norms | 第50-68页 |
·Preliminary Norms | 第51-53页 |
·Discovery of Translation Tendency towards "Acceptability" and "Adequacy" | 第53-63页 |
·Discovery at Lexical Level | 第54-57页 |
·Discovery at Syntactic Level | 第57-61页 |
·Discovery at Discourse Level | 第61-63页 |
·Justification of the Main Tendency towards "Acceptability" | 第63-65页 |
·Justification of the Tendency towards "Adequacy" | 第65-68页 |
Chapter 4 Investigation of Operational Norms | 第68-94页 |
·Discovery of Operational Norms | 第68-71页 |
·The Expectation of the Target Readers | 第69-70页 |
·The Expressing Convention of the Target Readers | 第70-71页 |
·Translation of Redundancy under the Constraint of Operational Norms | 第71-94页 |
·Translation of Category Words | 第71-75页 |
·Translation of Four-Character Overlapping Structures | 第75-77页 |
·Translation of Redundant Structural Words | 第77-79页 |
·Translation of Excessive Modifiers | 第79-87页 |
·Translation of Repetition | 第87-90页 |
·Translation of Other Redundancies | 第90-94页 |
Conclusion | 第94-98页 |
Bibliography | 第98-104页 |
Acknowledgements | 第104-105页 |
攻读硕士学位期间主要科研成果 | 第105页 |