Acknowledgement | 第1-5页 |
Abstract (English) | 第5-8页 |
摘要 | 第8-13页 |
Chapter 1 Introduction | 第13-19页 |
·Introduction | 第13-14页 |
·Motivation for Choosing the Topic | 第14-15页 |
·Objectives of the Present Study | 第15-16页 |
·Rationale and Methodology of the Present Study | 第16-17页 |
·Structure of the Thesis | 第17-18页 |
·Summary | 第18-19页 |
Chapter 2 Review of Relevant Literature | 第19-35页 |
·Introduction | 第19页 |
·Studies on Translation from the Perspective of Hermeneutics | 第19-23页 |
·Importance and Main Ideas of Tan Jing | 第23-27页 |
·Importance of Hui Neng and Tan Jing | 第23-25页 |
·Main Ideas of Tan Jing | 第25-27页 |
·Translations of Tan Jing into English | 第27-33页 |
·Huang Mao-lin and the First English Version | 第30-31页 |
·Dwight Goddard’s Version and Its Influence | 第31-33页 |
·Summary | 第33-35页 |
Chapter 3 Theoretical Framework | 第35-47页 |
·Introduction | 第35页 |
·General Ideas of Gadamer’s Philosophical Hermeneutics | 第35-36页 |
·Introduction of Fusion of Horizons | 第36-40页 |
·Concepts of Prejudice, Horizon and Hermeneutic Circle | 第36-38页 |
·Forming and Changing of Horizons | 第38-39页 |
·Way of Fusion of Horizons—Dialogue and Agreement | 第39-40页 |
·Model of Fusion of Horizons | 第40-44页 |
·Shared Prejudices and Clashing Prejudices | 第42页 |
·Uneliminability of Clashing Prejudices | 第42-43页 |
·Creative Treason as Result of Clash of Horizons | 第43-44页 |
·Application of the Model to Translation Criticism | 第44-46页 |
·Summary | 第46-47页 |
Chapter 4 Analysis of Dwight Goddard’s Sutra of the Sixth Patriarch | 第47-76页 |
·Introduction | 第47页 |
·Life and Contributions of Dwight Goddard | 第47-50页 |
·Shared Prejudices between Translator’s and Original Text’s Horizons | 第50-56页 |
·Improvement in Simplicity and Fluency | 第50-52页 |
·Faithful Transmission of Original Ideas | 第52-54页 |
·Factors Leading to Shared Prejudices | 第54-56页 |
·Creative Treason Embodied in the Translated Text | 第56-67页 |
·Deletion of Huang’s Text | 第56-58页 |
·Reordering of Huang’s Text | 第58页 |
·Rationalization of Huang’s Text | 第58-61页 |
·Romantic Interpretations of Huang’s Text | 第61-64页 |
·Other Interpretations of Huang’s Text | 第64-67页 |
·Clashing Prejudices between Translator’s and Original Text’s Horizons | 第67-72页 |
·Western Tradition of Buddhism Interpretation in the 19th & 20th Centuries | 第67-69页 |
·Christian Attitudes toward Buddhism | 第69-70页 |
·Influence of Suzuki and Japanese Chan | 第70-72页 |
·Evaluation of Sutra of the Sixth Patriarch | 第72-74页 |
·Summary | 第74-76页 |
Chapter 5 Conclusion | 第76-80页 |
·Main Findings of the Present Study | 第76-77页 |
·Value of the Present Study | 第77-78页 |
·Aspects Requiring Further Study | 第78-80页 |
Appendix I Changes in Goddard’s Version | 第80-82页 |
Appendix II Comparison of Contents | 第82-83页 |
Bibliography | 第83-88页 |