首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

综合英语课中的语码转换—个案分析

Acknowledgements第6-7页
Abstract (Chinese)第7-8页
Abstract第8页
Chapter One Introduction第11-16页
    1.1 Rationale第11-14页
    1.2 Purpose of the study第14-15页
    1.3 Structure of the thesis第15-16页
Chapter Two Literature Review第16-36页
    2.1 Codeswitching第16-20页
        2.1.1 Definition of codeswitching第16-18页
        2.1.2 Theoretical approaches of codeswitching research第18-20页
    2.2 Codeswitching in L2 classrooms第20-26页
        2.2.1 Oppositions against codeswitching in L2 classrooms第20-22页
        2.2.2 Proponents for codeswitching in L2 classrooms第22-26页
    2.3 Empirical studies of codeswitching in L2 classrooms第26-34页
        2.3.1 Empirical studies on quantity of codeswitching in L2 classrooms第26-31页
        2.3.2 Empirical studies on functions of codeswitching in L2 classrooms第31-34页
    2.4 Summary第34-36页
Chapter Three Methodology第36-38页
    3.1 Research questions第36页
    3.2 Participants第36-37页
    3.3 Data collection第37页
    3.4 Summary第37-38页
Chapter Four Results and Discussion第38-96页
    4.1 CS quantity第38-47页
        4.1.1 Amount of CS use第38-41页
        4.1.2 Correlation between the amount of CS use and students’ proficiencies第41-42页
        4.1.3 Correlation between the amount of CS use and pedagogical activities第42-47页
        4.1.4 Summary for CS quantity第47页
    4.2 CS functions第47-94页
        4.2.1 Functions of CS in class第48-81页
        4.2.2 Distributions of each function among teachers with students of different proficiencies第81-86页
        4.2.3 Distributions of each function among different pedagogical activities第86-91页
        4.2.4 Summary for CS functions第91-94页
    4.3 Summary第94-96页
Chapter Five Conclusion第96-99页
    5.1 Summary of the major findings第96-97页
    5.2 Pedagogical implications第97-98页
    5.3 Limitations and suggestions for future studies第98-99页
Bibliography第99-108页
Appendices第108-110页
    Appendix 1第108-109页
    Appendix 2第109-110页

论文共110页,点击 下载论文
上一篇:《勇者无畏—裴文坦传记》第八章和第十章英汉翻译报告
下一篇:《大清相国》(第十七章至十八章)汉英翻译报告